ꙗице

See also: аице

Old East Slavic

Etymology

From Proto-Slavic *ājьcè, diminutive of *ȃje (egg), ultimately from Proto-Balto-Slavic *ṓja (egg), from Proto-Indo-European *h₂ōwyóm (egg).

Noun

ꙗице (jaicen

  1. egg (of a bird)

Descendants

  • Old Ruthenian: ꙗйце (jajce), ꙗйцо (jajco), єйцо (jejco)
    • Belarusian: яйцо́ (jajcó)
    • Carpathian Rusyn: я́йце (jájce)
    • Ukrainian: яйце́ (jajcé)
  • Russian: яйцо́ (jajcó)

Further reading

  • Sreznevsky, Izmail I. (1912) “ꙗице”, in Матеріалы для Словаря древне-русскаго языка по письменнымъ памятникамъ [Materials for the Dictionary of the Old East Slavic Language Based on Written Monuments]‎[2] (in Russian), volume 3 (Р – Ꙗ и дополненія), Saint Petersburg: Department of Russian Language and Literature of the Imperial Academy of Sciences, column 1651

Old Novgorodian

Etymology

PIE word
*h₂ōwyóm

Inherited from Proto-Slavic *ajьce, from *ȃje, from Proto-Balto-Slavic *ṓja, from Proto-Indo-European *h₂ōwyóm (egg). First attested in c. 1360‒1380. Cognate with Old East Slavic ꙗице (jaice), Old Ruthenian ꙗйце (jajce), Old Church Slavonic аице (aice), Old Polish jajce.

Noun

ꙗице • (jaićen[1]

  1. egg
    • c. 1360‒1380, Берестяная грамота № 254 [Birchbark letter no. 254]‎[3], Novgorod:
      … [ст]а ѧече а е[си](ѳ)[у] …
      … [st]a jęjeće a je[si](θ)[u] …
      … a hundred eggs and Joseph …

Declension

  • genitive plural: ꙗѥце (jajeće)
nouns

References

  1. ^ Zaliznyak, Andrey (2004) Древненовгородский диалект [Old Novgorod dialect]‎[1] (in Russian), 2nd edition, Moscow: LRC Publishing House, →ISBN, page 821

Further reading

  • ꙗице”, in “Birchbark Letters Corpus”, in Russian National Corpus, https://ruscorpora.ru, 2003–2025
  • Zaliznyak, Andrey (2004) “№ 254”, in Древненовгородский диалект [Old Novgorod dialect]‎[4] (in Russian), 2nd edition, Moscow: LRC Publishing House, →ISBN, page 583
    • Artsikhovsky, A. V., Borkovsky, V. I., editor (1963), “№ 254”, in Новгородские грамоты на бересте (1956–1957 гг.) [Novgorod letters on birchbark: 1956–1957] (in Russian), volume 5, Moscow: USSR Academy of Sciences Publishing House, page 81
    • ѧече (letter no. 254), c. 1360‒1380”, in Древнерусские берестяные грамоты [Birchbark Literacy from Medieval Rus]‎[5][6] (in Russian), http://gramoty.ru, 2007–2025