Egyptian
Pronunciation
Verb
2-lit.
- (intransitive or reflexive) to rush, make haste, to hurry, (of water) to flow quickly [since Middle Kingdom literature]
- (transitive) to overtake (someone) [Middle Kingdom]
- (transitive) to hurry (someone) [New Kingdom]
Inflection
Conjugation of ꜣs (biliteral / 2-lit. / 2rad.) — base stem: ꜣs, geminated stem: ꜣss
| infinitival forms
|
imperative
|
| infinitive
|
negatival complement
|
complementary infinitive1
|
singular
|
plural
|
ꜣs
|
ꜣsw, ꜣs
|
ꜣst
|
ꜣs, j.ꜣs
|
ꜣs, j.ꜣs
|
| ‘pseudoverbal’ forms
|
| stative stem
|
periphrastic imperfective2
|
periphrastic prospective2
|
ꜣs
|
ḥr ꜣs
|
m ꜣs
|
r ꜣs
|
| suffix conjugation
|
| aspect / mood
|
active
|
passive
|
contingent
|
| aspect / mood
|
active
|
passive
|
| perfect
|
ꜣs.n
|
ꜣsw, ꜣs
|
consecutive
|
ꜣs.jn
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
| terminative
|
ꜣst
|
| perfective3
|
ꜣs
|
active + .tj1, .tw2
|
obligative1
|
ꜣs.ḫr
|
active + .tj1, .tw2
|
| imperfective
|
ꜣs, j.ꜣs1
|
active + .tj1, .tw2
|
| prospective3
|
ꜣs
|
ꜣss
|
potentialis1
|
ꜣs.kꜣ
|
active + .tj1, .tw2
|
active + .tj1, .tw2
|
| subjunctive
|
ꜣs, j.ꜣs1
|
active + .tj1, .tw2
|
| verbal adjectives
|
| aspect / mood
|
relative (incl. nominal / emphatic) forms
|
participles
|
| active
|
passive
|
active
|
passive
|
| perfect
|
ꜣs.n
|
active + .tj1, .tw2
|
—
|
—
|
| perfective
|
ꜣs
|
active + .tj1, .tw2
|
ꜣs
|
ꜣss, ꜣssj6, ꜣs2, ꜣsw2 5, ꜣsy2 5
|
| imperfective
|
j.ꜣs1, ꜣs, ꜣsy, ꜣsw5
|
active + .tj1, .tw2
|
j.ꜣs1, j.ꜣsw1 5, ꜣs, ꜣsj6, ꜣsy6
|
ꜣs, ꜣsw5
|
| prospective
|
ꜣs, ꜣstj7
|
—
|
ꜣstj4, ꜣst4
|
1 Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
2 Used mostly since Middle Egyptian.
3 Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
4 Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f/.fj, feminine .s/.sj, dual .sn/.snj, plural .sn.
5 Only in the masculine singular.
6 Only in the masculine.
7 Only in the feminine.
|
Alternative hieroglyphic writings of ꜣs
Derived terms
Descendants
- Demotic: ys
- Bohairic Coptic: ⲓⲱⲥ (iōs)
- Fayyumic Coptic: ⲓⲱⲥ (iōs)
Adverb
- (Late Egyptian, often reduplicated) quickly, hurriedly
See under the verb above.
Noun
m
- alternative form of ꜣjs (“viscera”)
Inflection
Declension of ꜣs (masculine)
| singular
|
ꜣs
|
| dual
|
ꜣswj
|
| plural
|
ꜣsw
|
Alternative hieroglyphic writings of ꜣs
Verb
- alternative form of jꜣs (“to be(come) bald”)
Alternative hieroglyphic writings of ꜣs
References
- Erman, Adolf, Grapow, Hermann (1926) Wörterbuch der ägyptischen Sprache[1], volume 1, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN, pages 20.1–20.8
- Faulkner, Raymond Oliver (1962) A Concise Dictionary of Middle Egyptian, Oxford: Griffith Institute, →ISBN, page 5
- James P[eter] Allen (2010) Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs, 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, pages 181, 230.
- Černý, Jaroslav (1976) Coptic Etymological Dictionary, Cambridge: Cambridge University Press, →ISBN, page 48