납줄개
Korean
Alternative forms
- 납줄갱이 (napjulgaeng'i)
Etymology
Possibly related to 납작 (napjak, “lying flat”).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [na̠p̚t͡ɕ͈uɭɡɛ] ~ [na̠p̚t͡ɕ͈uɭɡe̞]
- Phonetic hangul: [납쭐개/납쭐게]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | napjulgae |
Revised Romanization (translit.)? | nabjulgae |
McCune–Reischauer? | napchulgae |
Yale Romanization? | napcwul.kay |
Noun
납줄개 • (napjulgae)
Derived terms
- 떡납줄갱이 (tteongnapjulgaeng'i, Rhodeus suigensis)
- 서호납줄갱이 (seohonapjulgaeng'i, “Seoho bitterling”)
- 유럽납줄개 (yureomnapjulgae, “European bitterling”)
- 한강납줄개 (han'gangnapjulgae, “Han River bitterling”)
- 흰줄납줄개 (huinjullapjulgae, “rose bitterling”)
References
- National Institute of the Korean Language (Naver.com mirror) (19 January 2007 (last accessed)) “납줄개 [napjulgae]”, in 표준국어대사전 [pyojun'gugeodaesajeon][1]
- 김, 익수 with 박종영 (2002) “납줄개”, in 한국의 민물고기, Seoul: Kyo-Hak Publishing, →ISBN