붉은왜가리
Korean
Etymology
From 붉은 (bulgeun, “to be red”, adjective form of 붉다 (bukda)) + 왜가리 (waegari, “heron”).
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [puɭɡɯnwɛɡa̠ɾi] ~ [puɭɡɯnwe̞ɡa̠ɾi]
- Phonetic hangul: [불그놰가리/불그눼가리]
| Romanizations | |
|---|---|
| Revised Romanization? | bulgeunwaegari |
| Revised Romanization (translit.)? | bulg'eun'waegali |
| McCune–Reischauer? | pulgŭnwaegari |
| Yale Romanization? | pulk.un.waykali |
Noun
붉은왜가리 • (bulgeunwaegari)
- The purple heron, Ardea purpurea.
References
- National Institute of the Korean Language (Naver.com mirror) (2 January 2007 (last accessed)) “붉은왜가리 [bulgeunwaegari]”, in 표준국어대사전 [pyojun'gugeodaesajeon][1]
- Lee, Woo-Shin with Tae-Hoe Koo, Jin-Young Park (tr. by Desmond Allen) (2002) A field guide to the birds of Korea, Seoul: LG Evergreen Foundation, →ISBN