๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐ƒ

Gothic

Etymology

From ๐Œฟ๐Œฝ- (un-) +โ€Ž *๐Œต๐Œด๐Œธ๐ƒ (*qฤ“รพs), from Proto-Germanic *kwฤ“diz.

Adjective

๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐ƒ โ€ข (unqฤ“รพs)

  1. (hapax legomenon) unsayable, unspeakable, that which cannot be said
    • Gothic Bible, Corinthians II 12:4 (Codex Ambrosianus A):
      ๐Œธ๐Œฐ๐„๐Œด๐Œน ๐†๐‚๐Œฐ๐…๐Œฟ๐Œป๐…๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ ๐…๐Œฐ๐‚๐Œธ ๐Œน๐Œฝ ๐…๐Œฐ๐Œฒ๐Œฒ ๐Œพ๐Œฐ๐Œท ๐Œท๐Œฐ๐Œฟ๐ƒ๐Œน๐Œณ๐Œฐ ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ ๐…๐Œฐ๐Œฟ๐‚๐Œณ๐Œฐ, ๐Œธ๐‰๐Œด๐Œน ๐Œฝ๐Œน ๐ƒ๐Œบ๐Œฟ๐Œป๐Œณ๐Œฐ ๐ƒ๐Œน๐Œฝ๐Œณ ๐Œผ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฝ ๐‚๐‰๐Œณ๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ.
      รพatei frawulwans warรพ in wagg jah hausida unqฤ“รพja waurda, รพลei ni skulda sind mann rลdjan.
      How that he was caught up into paradise, and heard unspeakable words, which it is not lawful for a man to utter. (KJV)

Declension

I-stem
Strong (indefinite) inflection
singular masculine feminine neuter
nominative ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐ƒ
unqฤ“รพs
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐ƒ
unqฤ“รพs
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ, ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐„๐Œฐ
unqฤ“รพ, unqฤ“รพjata
accusative ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ๐Œฐ
unqฤ“รพjana
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ
unqฤ“รพja
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ, ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐„๐Œฐ
unqฤ“รพ, unqฤ“รพjata
genitive ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œน๐ƒ
unqฤ“รพis
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œน๐Œถ๐‰๐ƒ
unqฤ“รพjaizลs
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œน๐ƒ
unqฤ“รพis
dative ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œผ๐Œผ๐Œฐ
unqฤ“รพjamma
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œน
unqฤ“รพjai
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œผ๐Œผ๐Œฐ
unqฤ“รพjamma
plural masculine feminine neuter
nominative ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œน
unqฤ“รพjai
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰๐ƒ
unqฤ“รพjลs
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ
unqฤ“รพja
accusative ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ
unqฤ“รพjans
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰๐ƒ
unqฤ“รพjลs
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ
unqฤ“รพja
genitive ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œน๐Œถ๐Œด
unqฤ“รพjaizฤ“
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œน๐Œถ๐‰
unqฤ“รพjaizล
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œน๐Œถ๐Œด
unqฤ“รพjaizฤ“
dative ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œน๐Œผ
unqฤ“รพjaim
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œน๐Œผ
unqฤ“รพjaim
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œน๐Œผ
unqฤ“รพjaim
Weak (definite) inflection
singular masculine feminine neuter
nominative ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ
unqฤ“รพja
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰
unqฤ“รพjล
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰
unqฤ“รพjล
accusative ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ
unqฤ“รพjan
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰๐Œฝ
unqฤ“รพjลn
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰
unqฤ“รพjล
genitive ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œน๐Œฝ๐ƒ
unqฤ“รพjins
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰๐Œฝ๐ƒ
unqฤ“รพjลns
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œน๐Œฝ๐ƒ
unqฤ“รพjins
dative ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œน๐Œฝ
unqฤ“รพjin
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰๐Œฝ
unqฤ“รพjลn
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œน๐Œฝ
unqฤ“รพjin
plural masculine feminine neuter
nominative ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ
unqฤ“รพjans
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰๐Œฝ๐ƒ
unqฤ“รพjลns
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰๐Œฝ๐Œฐ
unqฤ“รพjลna
accusative ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ๐ƒ
unqฤ“รพjans
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰๐Œฝ๐ƒ
unqฤ“รพjลns
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰๐Œฝ๐Œฐ
unqฤ“รพjลna
genitive ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ๐Œด
unqฤ“รพjanฤ“
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰๐Œฝ๐‰
unqฤ“รพjลnล
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œฝ๐Œด
unqฤ“รพjanฤ“
dative ๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œผ
unqฤ“รพjam
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐‰๐Œผ
unqฤ“รพjลm
๐Œฟ๐Œฝ๐Œต๐Œด๐Œธ๐Œพ๐Œฐ๐Œผ
unqฤ“รพjam

Further reading

  • Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches Wรถrterbuch. Heidelberg: Carl Winterโ€™s Universitรคtsbuchhandlung, p. 159