𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴

Old Uyghur

Orthographic variants
Uyghur script 𐽰𐽰𐽲𐾄𐽶𐽴 (ʾʾq̈yz /⁠aġïz, aḳïz⁠/)
𐽰𐽰𐽲𐽶𐽻 (ʾʾqys /⁠aġïs⁠/)
𐽰𐽰𐽲𐽰𐽴 (ʾʾqʾz /⁠aġaz⁠/)
𐽰𐽰𐽲𐽰𐽴𐾅 (ʾʾqʾz̤ /⁠aġaʒ⁠/)
𐽰𐽰𐽲𐽴 (ʾʾqz /⁠aġz⁠/)
Orkhon script 𐰍𐰔 (ǧz /⁠aġïz⁠/)
Manichaean script 𐫀𐫀𐫄𐫉 (ʾʾɣz /⁠aġïz, aġaz⁠/)
Brahmi script 𑀆𑀕𑀰𑁆𑀢𑀸𑀳𑁆𑀓𑀺 (āgaśtāhki /⁠aġazdaḳï⁠/)
Han script 阿黑思 (ʔa.xok.si /⁠aġïsï, aġusï⁠/)

Etymology

Inherited from Proto-Turkic *agïŕ (mouth).

Noun

𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴 (ʾʾqyz /aġïz/)

  1. (anatomy) mouth
    Synonym: 𐽹𐽳𐽲𐽰 (mwqʾ /⁠muḳa⁠/)
    • c. 9th century, Mäŋi Silig (𐽹𐽰𐽺𐽷𐽶 𐽻𐽶𐾁𐽶𐽷) & Küč Tüzün (𐽷𐽳𐽶𐽽 𐾀𐽳𐽶𐽴𐽳𐽺) & Ḳutluġ Tüzün (𐽲𐽳𐾀𐾁𐽳𐽲 𐾀𐽳𐽶𐽴𐽳𐽺), A letter to two men named Tüz Yegän Saŋun and Sanmïš Tüzün lines 5-6 (Pelliot Ouïgour 3; recto, lines 5-6):
      𐽻𐽰𐽱 𐽰𐽰𐽶𐽳 𐽰𐽶𐽸𐽰𐽶𐽺 [] 𐽲𐽳𐾀𐾁𐽳𐽵 𐾀𐽳𐽶𐽴𐽳𐽺 𐾀𐽰𐽲𐽶 𐽼𐽶𐽾 𐽻𐽰𐽱𐽶𐽹 𐽹𐽶𐽺𐽶 𐽽𐽰𐽽𐽶𐽹
      𐽼𐽶𐽾𐾁𐽰 𐽲𐽳𐽸𐽳𐽼 𐽶𐽺𐽰 𐽽𐽰𐽽𐽶𐽹𐽷𐽰 𐽼𐽶𐽾 𐽰𐽰𐽲𐽴 𐽻𐽰𐽱𐽶𐽺𐽷𐽶𐽴 𐽶𐽳𐽵 𐽷𐽳𐽶𐽽 𐾀𐽳𐽶𐽴𐽳𐽺
      sʾβ ʾʾyw ʾydʾyn [] qwtlwx twyzwn tʾqy pyr sʾβym myny cʾcym
      pyrlʾ qwdwp ynʾ cʾcymkʾ pyr ʾʾqz sʾβynkyz ywx kwyc twyzwn
      / [] sav ayu ïdayïn. Ḳutluġ Tüzün taḳï bir savïm; meni čäčim birlä ḳodup, yenä čäčimkä bir aġïz savïnïz yoḳ. Küč tüzün [] /
      [] Another word from me, Ḳutluġ Tüzün: You leave me with my female relative,[1] and then to my female relative you do not talk at all. []
      (literally, “...you do not [even] have a mouthful of words.”)
    1. (medicine) opening of a wound, slit
    2. (geography, hydrology) mouth of a river
    3. (chiefly religion, Buddhism) food, the act of eating

Declension

Declension of 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴
singular definite plural
nominative 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴 (ʾʾqyz) 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐾁𐽰𐽾 (ʾʾqyzlʾr)
genitive 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐽺𐽶𐽺𐽷 (ʾʾqyznynk) 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐾁𐽰𐽾𐽺𐽶𐽺𐽷 (ʾʾqyzlʾrnynk)
dative 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐽲𐽰 (ʾʾqyzqʾ) 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐾁𐽰𐽾𐽲𐽰 (ʾʾqyzlʾrqʾ)
accusative 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐽶𐽲 (ʾʾqyzyq), 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐽺𐽶 (ʾʾqyzny) 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐾁𐽰𐽾𐽶𐽲 (ʾʾqyzlʾryq), 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐾁𐽰𐽾𐽺𐽶 (ʾʾqyzlʾrny)
locative 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐾀𐽰 (ʾʾqyztʾ) 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐾁𐽰𐽾𐾀𐽰 (ʾʾqyzlʾrtʾ)
ablative 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐾀𐽶𐽺 (ʾʾqyztyn) 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐾁𐽰𐽾𐾀𐽶𐽺 (ʾʾqyzlʾrtyn)
instrumental 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐽶𐽺 (ʾʾqyzyn) 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐾁𐽰𐽾𐽶𐽺 (ʾʾqyzlʾryn)
equative 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐽽𐽰 (ʾʾqyzcʾ)
directive 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐽲𐽰𐽾𐽳 (ʾʾqyzqʾrw), 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐽾𐽰 (ʾʾqyzrʾ)
similative 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐾁𐽰𐽶𐽳 (ʾʾqyzlʾyw)

Derived terms

  • 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴 𐽶𐾁 (ʾʾqyz yl /⁠aġïz yel⁠/, bad breath, stink)
  • 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐽸𐽰 𐾀𐽳𐾀𐽹𐽰𐽲 (ʾʾqyzdʾ twtmʾq /⁠aġïzda tut-⁠/, to recite, to memorize)
  • 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐽽𐽰𐽲𐽶𐽰 (ʾʾqyzcʾqyʾ /⁠aġïzča-ḳya⁠/, a mouthful) (a unit of measure)
  • 𐽰𐽰𐽲𐽶𐽴𐾁𐽶𐽲 (ʾʾqyzlyq /⁠aġïzlïḳ⁠/, sleeve opening on a dress)

Descendants

  • Western Yugur: ahs[2]

References

  1. ^ What exactly did 'čäči' meant is unknown.
  2. ^ Léi, Xuǎnchūn (雷选春) (1992) “ahs (I)”, in 西部裕固汉词典 [Xībù Yùgù-Hàn cídiǎn], Chengdu: Sichuan Minority Publishing House, page 11

Further reading

  • Caferoğlu, Ahmet (1968) “aġaz, aġıs, aġız”, in Eski Uygur Türkçesi Sözlüğü (Türk Dil Kurumu Yayınları; 260) (in Turkish), Istanbul: Edebiyat Fakültesi Basımevi, pages 6, 7
  • Clauson, Gerard (1972) “ağız”, in An Etymological Dictionary of pre-thirteenth-century Turkish, Oxford: Clarendon Press, →ISBN, →OCLC, page 98
  • Hamilton, James Russell (1986) Manuscrits Ouïgours du IXᵉ-Xᵉ Siècle de Touen-Houang (Fondation Singer-Polignac) (in French), →ISBN, pages 148, 149
  • The template Template:R:otk:DTS does not use the parameter(s):
    entry=aγïz
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    Nadeljajev, V. M.; Nasilov, D. M.; Tenišev, E. R.; Ščerbak, A. M., editors (1969), Drevnetjurkskij slovarʹ [Dictionary of Old Turkic] (in Russian), Leningrad: USSR Academy of Sciences, Nauka, page 21
  • Wilkens, Jens (2021) “agız ~ ag(ı)z”, in Handwörterbuch des Altuigurischen (in German), Göttingen: Akademie der Wissenschaften zu Göttingen, page 19