𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡

Prakrit

Etymology

Borrowed from Arabic عَبْد الرَّحْمٰن (ʕabd ar-raḥmān).

Proper noun

𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡 (addahamāṇam (Devanagari अद्दहमाण) [1]

  1. Abdur Rahman (the author of the Sandeśarāsaka in Apabhraṃśa)
    • c. 1000 – 1100, Abdur Rahman, Sandeśa-Rāsaka 4:[2]
      तह तणओ कुल-कमलो पाइय-कव्वेसु गीय-विसयेसु ।
      अद्दहमाण-पसिद्धो संनेहयरासयं रइयं ॥ ४ ॥
      taha taṇao kula-kamalo pāiya-kavvesu gīya-visayesu .
      addahamāṇa-pasiddho saṃnehayarāsayaṃ raïyaṃ . 4 .
      4.[3] [Mirasena’s] son, who was like a lotus to his family, was famously known as Addahamāṇa for his Prakrit poems and musical compositions.
      He has composed this Sandeśarāsaka.

Declension

Maharastri declension of 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡 (masculine)
singular plural
Nominative 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑁄 (addahamāṇo) 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀸 (addahamāṇā)
Accusative 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀁 (addahamāṇaṃ) 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑁂 (addahamāṇe) or 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀸 (addahamāṇā)
Instrumental 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑁂𑀡 (addahamāṇeṇa) or 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑁂𑀡𑀁 (addahamāṇeṇaṃ) 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑁂𑀳𑀺 (addahamāṇehi) or 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑁂𑀳𑀺𑀁 (addahamāṇehiṃ)
Dative 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀸𑀅 (addahamāṇāa)
Ablative 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀸𑀑 (addahamāṇāo) or 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀸𑀉 (addahamāṇāu) or 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀸 (addahamāṇā) or 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀸𑀳𑀺 (addahamāṇāhi) or 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀸𑀳𑀺𑀁𑀢𑁄 (addahamāṇāhiṃto)
Genitive 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀲𑁆𑀲 (addahamāṇassa) 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀸𑀡 (addahamāṇāṇa) or 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀸𑀡𑀁 (addahamāṇāṇaṃ)
Locative 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀫𑁆𑀫𑀺 (addahamāṇammi) or 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑁂 (addahamāṇe) 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑁂𑀲𑀼 (addahamāṇesu) or 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑁂𑀲𑀼𑀁 (addahamāṇesuṃ)
Vocative 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡 (addahamāṇa) or 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀸 (addahamāṇā) 𑀅𑀤𑁆𑀤𑀳𑀫𑀸𑀡𑀸 (addahamāṇā)

Descendants

  • Hindi: अद्दहमाण (addahmāṇ) (learned)

References

  1. ^ Muni Jinavijaya, Harivallabh Bhayani (1945) “अद्दहमाण”, in सन्देश रासक [sandeśa rāsaka] (Singhi Jain Series), 1st edition, Bombay: Bharatiya Vidya Bhavan, →OCLC, page १२४, column 1
  2. ^ Muni Jinavijaya, Harivallabh Bhayani (1945) सन्देश रासक [sandeśa rāsaka] (Singhi Jain Series), 1st edition, Bombay: Bharatiya Vidya Bhavan, →OCLC, page
  3. ^ Harivallabh Bhayani (1999) Samdesarasaka of Abdala Rahamana (Prakrit Text Series), 1st edition, Ahmedabad: Prakrit Text Society, page 57