Brasaíl
Irish
Etymology
From Portuguese Brasil, from brasil (“brazilwood”), originally ‘red like an ember’, from brasa (“ember”), ultimately from Proto-Germanic *brasō (“gleed, crackling coal”).
Pronunciation
- IPA(key): /bˠɾˠaˈsˠiːlʲ/
Proper noun
An Bhrasaíl f (genitive na Brasaíle)
- Brazil (a large Portuguese-speaking country in South America; official name: Poblacht Chónaidhmitheach na Brasaíle)
Declension
| |||||||||||
Derived terms
- Brasaíleach (“Brazilian”, adjective)
- Brasaíleach m (“Brazilian”)
- real na Brasaíle, réal na Brasaíle
Mutation
| radical | lenition | eclipsis |
|---|---|---|
| Brasaíl | Bhrasaíl | mBrasaíl |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “Brasaíl”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “Bhrasaíl”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025