Irish
Etymology
From Old Irish dardaín,[1] from etar dá aín (“between two fasts”).
Pronunciation
Noun
Déardaoin m or f (genitive singular Déardaoin or Déardaoine or Déardaoineach)
- Thursday
Declension
Declension of Déardaoin (fourth declension, no plural)
|
|
- Alternative declension
Declension of Déardaoin (second declension, no plural)
|
|
- Alternative genitive form: Déardaoineach
Derived terms
- Déardaoin Mandála m (“Maundy Thursday”)
Adverb
Déardaoin
- on Thursday
Mutation
Mutated forms of Déardaoin
| radical
|
lenition
|
eclipsis
|
| Déardaoin
|
Dhéardaoin
|
nDéardaoin
|
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
See also
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “dardóin”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 80
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 404, page 134
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “Déardaoin”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959) “Déardaoin”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “Déardaoin”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025