Erh-lien

English

Etymology

From Mandarin 二連 / 二连 (Èrlián), Wade–Giles romanization: Êrh⁴-lien².

Proper noun

Erh-lien

  1. Alternative form of Erlian (Erenhot).
    • 1978, Hsia Chih-yen, translated by Liang-lao Dee, The Coldest Winter in Peking[1], Garden City, New York: Doubleday & Co., →ISBN, →LCCN, →OCLC, page 249:
      The area southwest of Erh-lien, where the border conflict was unfolding, was seen in the photographs covering the two-hundred-square-kilometer area. The analysts noted the nearly six hundred tanks of all sizes, the automatic recoilless guns, as well as the armored trucks and transport vehicles, deployed in combat-ready positions. A large-scale offensive maneuver was indicated.
    • 1991, John Colvin, “Journeys to China”, in Twice Around the World: Some memoirs of diplomatic life in North Vietnam and Outer Mongolia[2], London: Leo Cooper, →ISBN, →OCLC, page 187:
      Mr Ho also told us that Erh-lien had a population of 10,000. A fertilizer factory lay a mile to the south. The town’s water supply was pumped underground from thirty miles away, vegetables were, at least in summer, of local origin; in this arid region, with the limitless semi-desert bearing only isolated and scrawny scrub, it seemed implausible. In reply to my question, he said that Chinese only, not Mongol, was taught in the schools of Inner Mongolia.

Translations