Glásgua
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin Glasgua.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈɡlaz.ɡwɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈɡlaʒ.ɡwɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈɡlaz.ɡwa/
- (Portugal) IPA(key): /ˈɡlaʒ.ɡwɐ/ [ˈɡlaʒ.ɣwɐ]
- Rhymes: -azɡwɐ, -aʒɡwɐ
- Hyphenation: Glás‧gua
Proper noun
Glásgua f
- rare form of Glasgow
- 1954, Filipe Gastão de Almeida de Eça, “A Caminho da Paz”, in História das guerras no Zambeze, volume 2, Lisbon: Agência Geral do Ultramar, page 484:
- Após a extensa viagem de Glásgua a Moçambique, os navios chegaram ali um tanto ou quanto esfalfados, impondo-se, pois, a vistoria e afinação das máquinas, limpeza das caldeiras e respectivas tubagens, etc.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2022, Fernando Namora, chapter VII, in Deuses e Demónios da Medicina, Alfragide: Caminho, →ISBN, page 348:
- Levará para Edimburgo a chama da sua crença, a tenacidade, o inconformismo, e não tardará a repetir ali os resultados sensacionais obtidos em Glásgua.
- He will take the flame of his belief, his tenacity and his non-conformity to Edinburgh and will soon repeat the sensational results he achieved in Glasgow.