Glásgua

Portuguese

Etymology

Learned borrowing from Latin Glasgua.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈɡlaz.ɡwɐ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /ˈɡlaʒ.ɡwɐ/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈɡlaz.ɡwa/
  • (Portugal) IPA(key): /ˈɡlaʒ.ɡwɐ/ [ˈɡlaʒ.ɣwɐ]

  • Rhymes: -azɡwɐ, -aʒɡwɐ
  • Hyphenation: Glás‧gua

Proper noun

Glásgua f

  1. rare form of Glasgow
    • 1954, Filipe Gastão de Almeida de Eça, “A Caminho da Paz”, in História das guerras no Zambeze, volume 2, Lisbon: Agência Geral do Ultramar, page 484:
      Após a extensa viagem de Glásgua a Moçambique, os navios chegaram ali um tanto ou quanto esfalfados, impondo-se, pois, a vistoria e afinação das máquinas, limpeza das caldeiras e respectivas tubagens, etc.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 2022, Fernando Namora, chapter VII, in Deuses e Demónios da Medicina, Alfragide: Caminho, →ISBN, page 348:
      Levará para Edimburgo a chama da sua crença, a tenacidade, o inconformismo, e não tardará a repetir ali os resultados sensacionais obtidos em Glásgua.
      He will take the flame of his belief, his tenacity and his non-conformity to Edinburgh and will soon repeat the sensational results he achieved in Glasgow.