Joachim

English

Etymology

Derived from Latin Iōāchīmus, from Ancient Greek Ἰωακείμ (Iōakeím), Ἰωακίμ (Iōakím) (2 Kings 24), from Biblical Hebrew יְהוֹיָקִים (yəhôyâqîm, literally may Yahweh raise up). The Septuagint in 2 Kings 24 mentions "Ιωακιμ" and his son "Ιωαχιμ" (יהויכין), but the latter does not seem to be the source of the name Joachim, as in the Vulgate it is "Ioachin", and in Greek the father of Mary is Ιωακειμ, not Ιωαχιμ.

Pronunciation

Proper noun

Joachim

  1. The father of the Virgin Mary, according to apocryphal gospels.
  2. A male given name from Hebrew, always rare in English.

Derived terms

Translations

Danish

Proper noun

Joachim c

  1. a male given name, German style spelling of Joakim

Dutch

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈjoː.aːˌxɪm/, /ˈjoː.aːˌxim/
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: Jo‧a‧chim

Proper noun

Joachim m

  1. a male given name, equivalent to English Joachim

French

Pronunciation

  • IPA(key): /ʒɔ.a.ʃɛ̃/, /ʒɔ.a.kim/, /ʒɔ.a.kɛ̃/
  • Audio:(file)

Proper noun

Joachim m

  1. a male given name, equivalent to English Joachim

German

Alternative forms

  • Jojachin, Jojakim

Etymology

Borrowed from Latin Iōāchīmus, from Ancient Greek Ἰωακείμ (Iōakeím), Ἰωακίμ (Iōakím) (2 Kings 24), from Biblical Hebrew יְהוֹיָקִים (yəhôyâqîm, literally may Yahweh raise up).

Pronunciation

  • IPA(key): /joˈaxiːm/, /joˈaxɪm/
    • Audio:(file)
  • IPA(key): /ˈjoːaˌxiːm/, /ˈjoːaxɪm/, (chiefly Austrian contraction) /ˈjɔɐ̯xim/
  • Hyphenation: Jo‧a‧chim

Proper noun

Joachim m (proper noun, strong, genitive Joachims or (with an article) Joachim)

  1. a male given name, equivalent to English Joachim

Norwegian Bokmål

Proper noun

Joachim m

  1. a male given name, a less common spelling of Joakim

Norwegian Nynorsk

Proper noun

Joachim m

  1. a male given name, a less common spelling of Joakim

Swedish

Proper noun

Joachim c (genitive Joachims)

  1. a male given name, a less common spelling of Joakim