Kyrie eleison
See also: kyrie eleison
Finnish
Etymology
Internationalism. From Ecclesiastical Latin Kȳrie eleison, from Ancient Greek Κῡ́ριε ἐλέησον (Kū́rie eléēson).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkyːrie ˈelei̯son/, [ˈk̟yːrie̞ ˈe̞le̞i̯s̠o̞n]
Phrase
Kyrie eleison
- (Christianity) O Lord, have mercy (upon us)
- Synonym: Herra armahda
Derived terms
See also
German
Alternative forms
- Kyrie, eleison; Kyrie, eleeson; Kyrie eleeson
Etymology
From Ecclesiastical Latin Kȳrie eleison, from Ancient Greek Κῡ́ριε ἐλέησον (Kū́rie eléēson), with the same meaning.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkyːʁie eˈlɛɪ̯zɔn/, /-ˈlaɪ̯-/, /-sɔn/
Audio: (file) - Hyphenation: Ky‧rie elei‧son
Phrase
Kyrie eleison
- (Christianity) O Lord, have mercy (upon us)
See also
- Kyrieeleison n
- Kyrieleis
- Christe eleison
Indonesian
Etymology
Learned borrowing from Ecclesiastical Latin Kȳrie eleison, from Ancient Greek Κῡ́ριε ἐλέησον (Kū́rie eléēson).
Phrase
- (Christianity) o Lord, have mercy! (upon us)
- Synonym: Tuhan, kasihanilah!
Further reading
- “Kyrie eleison” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
Etymology
From Ecclesiastical Latin Kȳrie eleison, from Ancient Greek Κῡ́ριε ἐλέησον (Kū́rie eléēson).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈki.rje eˈlɛj.son/, /ˈki.rje eˈlɛj.zon/
- Hyphenation: Kỳ‧rie‧e‧lèi‧son
Phrase
Kyrie eleison
- (Christianity) o Lord, have mercy! (upon us)
Derived terms
Latin
Alternative forms
- (medieval) kȳrieleison
Etymology
Borrowed from Ancient Greek Κῡ́ριε ἐλέησον (Kū́rie eléēson, “Lord have mercy”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈkyː.ri.ɛ ɛˈɫe.ɪ.sɔn]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈkiː.ri.e eˈlɛː.i.s̬on]
Interjection
- (Ecclesiastical Latin) O Lord, have mercy! (upon us)
Noun
Kȳrie eleison n (indeclinable)
- (Christianity) A prayer, beginning with these words, that is part of the Christian liturgy: a kyrie.
Further reading
- Kyrie eleison on Wikipedia.Wikipedia
Polish
Etymology
Learned borrowing from Ecclesiastical Latin Kȳrie eleison.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈkɘ.rjɛ ɛˈlɛj.sɔn/
Audio: (file) - Syllabification: Ky‧rie e‧lei‧son
Interjection
Kyrie eleison!
- (Christianity) O Lord, have mercy (upon us)!
- exclamation of astonishment, horror, disgust; Jesus Christ!
- Synonym: Jezu Chryste!
- Kyrie eleison, oglądałoś się dzisiaj w lustrze?! ― Jesus Christ, did you look at yourself in the mirror today?!
Further reading
- Kyrie eleison in Polish dictionaries at PWN