Panier
Bavarian
Etymology
Verbal noun of paniern.
Pronunciation
- IPA(key): /b̥ɑˈniːɐ̯/
- Hyphenation: Pa‧nier
Noun
Panier f
- (Austria, cooking) breading
- A Schnitzl braucht a guade Panier. ― A schnitzel needs good breading.
- (Austria, by extension) set of clothes, outfit
Derived terms
- Ansapanier
French
Etymology
From panier (“basket”), after the street name (rue du Panier), itself from the Logis du Panier (attested 1683), an inn located there.
Pronunciation
- IPA(key): /pa.nje/
Proper noun
le Panier m
Further reading
- Le Panier on the French Wikipedia.Wikipedia fr
German
Pronunciation
- IPA(key): [paˈniːɐ̯]
Audio: (file) - Hyphenation: Pa‧nier
Etymology 1
From older Banier, from Middle High German banier, baniere, borrowed from Old French baniere, itself from Frankish [Term?]. Doublet of Banner.[1]
Noun
Panier n (strong, genitive Paniers, plural Paniere)
- (dated) banner
- 1924, Thomas Mann, Der Zauberberg [The Magic Mountain], volume 1, Berlin: S. Fischer, page 253:
- „Fluchtartig haben Sie das Panier ergriffen,“ sagte Frau Stöhr; „das kann ich mir denken.“
- (please add an English translation of this quotation)
- (heraldry) Slogan
Declension
Declension of Panier [neuter, strong]
Further reading
Etymology 2
From panieren, from French paner.
Noun
Panier f (genitive Panier, no plural)
Declension
Declension of Panier [sg-only, feminine]
Further reading
- “Panier” in Duden online
Etymology 3
Borrowed from Bavarian Panier.
Noun
Panier f (genitive Panier, no plural)
Declension
Declension of Panier [sg-only, feminine]
References
- ^ Friedrich Kluge (1995) “Banner”, in Elmar Seebold, editor, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache [Etymological Dictionary of the German Language] (in German), 23rd edition, Berlin: Walter de Gruyter, →ISBN, page 79