Finnish
Etymology
Pukin + mäki, a kind of translation of the Swedish name Bocksbacka. The area is probably named after the Swedish Bock family.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈpukinˌmæki/, [ˈpuk̟imˌmæk̟i]
- Rhymes: -æki
- Syllabification(key): Pu‧kin‧mä‧ki
- Hyphenation(key): Pukin‧mäki
Proper noun
Pukinmäki
- a neighborhood of Helsinki
Declension
| Inflection of Pukinmäki (Kotus type 7*D/ovi, k-∅ gradation)
|
| nominative
|
Pukinmäki
|
—
|
| genitive
|
Pukinmäen
|
—
|
| partitive
|
Pukinmäkeä
|
—
|
| illative
|
Pukinmäkeen
|
—
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Pukinmäki
|
—
|
| accusative
|
nom.
|
Pukinmäki
|
—
|
| gen.
|
Pukinmäen
|
| genitive
|
Pukinmäen
|
—
|
| partitive
|
Pukinmäkeä
|
—
|
| inessive
|
Pukinmäessä
|
—
|
| elative
|
Pukinmäestä
|
—
|
| illative
|
Pukinmäkeen
|
—
|
| adessive
|
Pukinmäellä
|
—
|
| ablative
|
Pukinmäeltä
|
—
|
| allative
|
Pukinmäelle
|
—
|
| essive
|
Pukinmäkenä
|
—
|
| translative
|
Pukinmäeksi
|
—
|
| abessive
|
Pukinmäettä
|
—
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
See the possessive forms below.
|
| first-person singular possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Pukinmäkeni
|
—
|
| accusative
|
nom.
|
Pukinmäkeni
|
—
|
| gen.
|
Pukinmäkeni
|
| genitive
|
Pukinmäkeni
|
—
|
| partitive
|
Pukinmäkeäni
|
—
|
| inessive
|
Pukinmäessäni
|
—
|
| elative
|
Pukinmäestäni
|
—
|
| illative
|
Pukinmäkeeni
|
—
|
| adessive
|
Pukinmäelläni
|
—
|
| ablative
|
Pukinmäeltäni
|
—
|
| allative
|
Pukinmäelleni
|
—
|
| essive
|
Pukinmäkenäni
|
—
|
| translative
|
Pukinmäekseni
|
—
|
| abessive
|
Pukinmäettäni
|
—
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
—
|
| second-person singular possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Pukinmäkesi
|
—
|
| accusative
|
nom.
|
Pukinmäkesi
|
—
|
| gen.
|
Pukinmäkesi
|
| genitive
|
Pukinmäkesi
|
—
|
| partitive
|
Pukinmäkeäsi
|
—
|
| inessive
|
Pukinmäessäsi
|
—
|
| elative
|
Pukinmäestäsi
|
—
|
| illative
|
Pukinmäkeesi
|
—
|
| adessive
|
Pukinmäelläsi
|
—
|
| ablative
|
Pukinmäeltäsi
|
—
|
| allative
|
Pukinmäellesi
|
—
|
| essive
|
Pukinmäkenäsi
|
—
|
| translative
|
Pukinmäeksesi
|
—
|
| abessive
|
Pukinmäettäsi
|
—
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
—
|
| first-person plural possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Pukinmäkemme
|
—
|
| accusative
|
nom.
|
Pukinmäkemme
|
—
|
| gen.
|
Pukinmäkemme
|
| genitive
|
Pukinmäkemme
|
—
|
| partitive
|
Pukinmäkeämme
|
—
|
| inessive
|
Pukinmäessämme
|
—
|
| elative
|
Pukinmäestämme
|
—
|
| illative
|
Pukinmäkeemme
|
—
|
| adessive
|
Pukinmäellämme
|
—
|
| ablative
|
Pukinmäeltämme
|
—
|
| allative
|
Pukinmäellemme
|
—
|
| essive
|
Pukinmäkenämme
|
—
|
| translative
|
Pukinmäeksemme
|
—
|
| abessive
|
Pukinmäettämme
|
—
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
—
|
| second-person plural possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Pukinmäkenne
|
—
|
| accusative
|
nom.
|
Pukinmäkenne
|
—
|
| gen.
|
Pukinmäkenne
|
| genitive
|
Pukinmäkenne
|
—
|
| partitive
|
Pukinmäkeänne
|
—
|
| inessive
|
Pukinmäessänne
|
—
|
| elative
|
Pukinmäestänne
|
—
|
| illative
|
Pukinmäkeenne
|
—
|
| adessive
|
Pukinmäellänne
|
—
|
| ablative
|
Pukinmäeltänne
|
—
|
| allative
|
Pukinmäellenne
|
—
|
| essive
|
Pukinmäkenänne
|
—
|
| translative
|
Pukinmäeksenne
|
—
|
| abessive
|
Pukinmäettänne
|
—
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
—
|
| third-person possessor
|
|
|
singular
|
plural
|
| nominative
|
Pukinmäkensä
|
—
|
| accusative
|
nom.
|
Pukinmäkensä
|
—
|
| gen.
|
Pukinmäkensä
|
| genitive
|
Pukinmäkensä
|
—
|
| partitive
|
Pukinmäkeään Pukinmäkeänsä
|
—
|
| inessive
|
Pukinmäessään Pukinmäessänsä
|
—
|
| elative
|
Pukinmäestään Pukinmäestänsä
|
—
|
| illative
|
Pukinmäkeensä
|
—
|
| adessive
|
Pukinmäellään Pukinmäellänsä
|
—
|
| ablative
|
Pukinmäeltään Pukinmäeltänsä
|
—
|
| allative
|
Pukinmäelleen Pukinmäellensä
|
—
|
| essive
|
Pukinmäkenään Pukinmäkenänsä
|
—
|
| translative
|
Pukinmäekseen Pukinmäeksensä
|
—
|
| abessive
|
Pukinmäettään Pukinmäettänsä
|
—
|
| instructive
|
—
|
—
|
| comitative
|
— |
—
|
|
The internal locative cases (inessive, illative and elative) are used with this place name when referring to a location.
References
- ^ Sirkka Paikkala, editor (2007), Suomalainen paikannimikirja [The Book of Finnish Place Names] (in Finnish), Helsinki: Karttakeskus, Kotimaisten kielten tutkimuskeskus, →ISBN