Reconstruction:Proto-Celtic/ɸlitawī
Proto-Celtic
Etymology
From Proto-Indo-European *pl̥th₂éwih₂ (“country”) from *pléth₂us (“flat, broad”). Cognate with Avestan 𐬞𐬆𐬭𐬆𐬚𐬡𐬍 (pərəθβī) and Sanskrit पृथ्वी (pṛthvī).[1]
Noun
*ɸlitawī f[2]
Declension
| singular | dual | plural | |
|---|---|---|---|
| nominative | *ɸlitawī | *ɸlitawī | *ɸlitawiyās |
| vocative | *ɸlitawī | *ɸlitawī | *ɸlitawiyās |
| accusative | *ɸlitawīm | *ɸlitawī | *ɸlitawīns |
| genitive | *ɸlitawyās | *ɸlitawyous | *ɸlitawyom |
| dative | *ɸlitawyai | *ɸlitawyābom | *ɸlitawyābos |
| locative | *? | *? | *? |
| instrumental | *? | *ɸlitawyābim | *ɸlitawyābis |
Descendants
- Proto-Brythonic: *Llɨdaw (“mainland Europe; Brittany”)
- Old Breton: Letau
- Breton: Ledav
- → French: Létavie
- Cornish: Lesow
- Old Welsh: Litau
- Welsh: Llydaw
- → Old English: *Lidwīc
- Old English: Lidwīccas, Lidwīcingas (“Bretons”)
- Old Breton: Letau
- Old Irish: Letha (“Brittany, Armoric Gaul”)[3]
- Gaulish: *litawi[4]
References
- ^ West, M. L. (2007) Indo-European Poetry and Myth, Oxford: Oxford University Press, →ISBN, pages 178–179
- ^ Matasović, Ranko (2009) “*flitano-, *flitawī”, in Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, page 135
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “Letha”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Delamarre, Xavier (2003) “litaui”, in Dictionnaire de la langue gauloise: une approche linguistique du vieux-celtique continental [Dictionary of the Gaulish language: A linguistic approach to Old Continental Celtic] (Collection des Hespérides; 9), 2nd edition, Éditions Errance, →ISBN, page 204