Reconstruction:Proto-Indo-European/h₃yebʰ-

This Proto-Indo-European entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Indo-European

Root

*h₃yebʰ-[1][2]

  1. to enter into, penetrate
  2. to copulate

Alternative reconstructions

Derived terms

Terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃yebʰ- (12 c, 0 e)
  • *h₃yébʰ-e-ti (thematic root present)[4]
  • *h₃yḗbʰ-s-t ~ *h₃yébʰ-s-n̥t (s-aorist)[4]
    • Proto-Tocharian: *yäp-[6]
      • Tocharian A: yowäs
      • Tocharian B: yopsa
  • *h₃yémbʰ-ti ~ *h₃imbʰ-énti (nasal infix)[4] (< *h₃inébʰ-ti ~ *h₃imbʰ-énti)
    • Proto-Indo-Iranian: *Hyámbdʰi
      • Proto-Iranian: *Hyámbdi
        • Proto-Iranian: *āHyámbdi
          • Sogdian: (/⁠āyamb-, āyanp-⁠/, to pervert, deceive, seduce) (or from another root *yeb(h)-[7])
            Old Sogdian script: 𐼀𐼀𐼊𐼎𐼔- (ʾʾynp-)
            Syriac script: ܐܝܡܦ- (ʾymp-)
  • *h₃yobʰ-éye-ti (eye-causative)[1]
    • Proto-Indo-Iranian: *Hyābʰáyati
      • Proto-Iranian: *Hyābáyati
        • Proto-Iranian: *upaHyābáyati[8][9]
          • Khwarezmian: [script needed] (byʾβydʾh, to impregnate, 3sg.impf.)
  • *h₃yebʰ-o-s[1]
    • Proto-Anatolian: *Hebos
      • Luwian: *ipaš[10][1]
        • Luwian: 𒄿𒉺𒆷𒀀𒋾 (i-pa-la-a-ti), 𒄿𒉺𒆷𒋾 (i-pa-la-ti /⁠ipala/i-⁠/, left (hand))
          • Luwian: 𒄿𒉺𒆷𒀀𒋾𒅔 (i-pa-la-a-ti-i[n]), 𒄿𒉺𒆷𒀀𒋾𒂗 (i-pa-la-a-ti-en /⁠ipalāt(i)-⁠/, sinisterness)
        • Luwian: 𒄿𒉺𒈠𒀭𒍝𒀸𒋫 (i-pa-ma-an-za-aš-(ta) /⁠ipama/i-⁠/, perverted, sinister, dat.loc.pl.)
        • Luwian: *iparuš, *iparwaš[10]
          • Luwian: 𒄿𒈦𒉿𒀸𒄩𒀸 ([i]-pár-wa-aš-ḫa-aš /⁠iparwašḫaš⁠/)
          • Luwian: 𒄿𒈦𒉿𒀸𒅆𒅖 c (i-pár-wa-aš-ši-iš /⁠iparwaššaiš⁠/, western)
        • Luwian: 𒀹𒄿𒉺𒋻𒈠 (𒀹i-pa-tar-ma /⁠ipatarma⁠/, west, nom.-acc.pl.)
          • Luwian: 𒀹𒄿𒉺𒋻𒈠𒅀𒀭 n ((𒀹)i-pa-tar-ma-ya-an /⁠ipatarmayan⁠/, westward, nom.-acc.pl.)
  • *h₃yébʰ-wr̥ ~ *h₃ibʰ-wéns[4][1]
    • Proto-Anatolian: *Hebʷr̥-
      • Hittite: [script needed] (epurae-, to go inside)
    • >? Proto-Hellenic: *dzépʰuros (< *(d)yépʰur-os)
      • Ancient Greek: ζέφυρος (zéphuros), Ζέφυρος (Zéphuros) (see there for further descendants)
      • Mycenaean Greek: 𐀽𐁆𐀫 (ze-pu2-ro /⁠zephuros⁠/, the west wind)[11]
  • *h₃yóbʰ-o-s[4][1]
    • >? Proto-Hellenic: *dzópʰos (< *(d)yópʰos)
  • *h₃éybʰ-eh₂ (metathesis)
    • >? Proto-Germanic: *aibō (family; village, district, region)[3]
      • Proto-West Germanic: *aibu
        • Old High German: -eiba
          • Old High German: Wetereiba
          • Old High German: Wingarteiba
          • Lombardic: -aib
            • Lombardic: Antaib
            • Lombardic: Burgundaib
  • Unsorted formations:
    • >? Illyrian:
      • Doric Greek: Οἴβαλος (Oíbalos, belonging to the birth)[3]

References

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Kümmel, Martin Joachim (2011–2024) “39”, in Addenda und Corrigenda zu LIV²[1]:*i̯ebʰ- → *h₃i̯ebʰ-⁰
  2. ^ Kölligan, Daniel (2017–2018) “Chapter XX: Proto-Indo-European”, in Klein, Jared S., Joseph, Brian D., Fritz, Matthias, editors, Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics: An International Handbook (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft [Handbooks of Linguistics and Communication Science]; 41.2), Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, →ISBN, § The lexicon of Proto-Indo-European, page 2264:*(h₃)i̯ebʰ-
  3. 3.0 3.1 3.2 Pokorny, Julius (1959) Indogermanisches etymologisches Wörterbuch [Indo-European Etymological Dictionary] (in German), volume 1, Bern, München: Francke Verlag, page 298
  4. 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 Rix, Helmut, editor (2001), “*i̯ebʰ-⁰”, in Lexikon der indogermanischen Verben [Lexicon of Indo-European Verbs] (in German), 2nd edition, Wiesbaden: Dr. Ludwig Reichert Verlag, →ISBN, page 309
  5. ^ Mallory, J. P., Adams, D. Q., editors (1997), Encyclopedia of Indo-European Culture, London, Chicago: Fitzroy Dearborn Publishers, page 508:*i̯ebhe/o-
  6. ^ Adams, Douglas Q. (2013) “yäp-”, in A Dictionary of Tocharian B: Revised and Greatly Enlarged (Leiden Studies in Indo-European; 10), Amsterdam, New York: Rodopi, →ISBN, pages 537-538
  7. ^ Cheung, Johnny (2007) Etymological Dictionary of the Iranian Verb (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 2), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 212-213
  8. ^ Edelʹman, D. I. (2011) “*i̯ab-”, in Etimologičeskij slovarʹ iranskix jazykov [Etymological Dictionary of Iranian Languages] (in Russian), volume IV, Moscow: Vostochnaya Literatura, pages 60-62
  9. ^ Benzing, Johannes (1983) “byʾβy-”, in Chwaresmischer Wortindex, Wiesbaden: Harrasowitz, page 185
  10. 10.0 10.1 Melchert, H. Craig (2001) Lexica Anatolica[2], volume Volume 2: Cuneiform Luvian Lexicon, pages 90—91
  11. ^ Kazanskene, V. P., Kazanskij, N. N. (1986) “ze-pu₂-ro”, in Предметно-понятийный словарь греческого языка. Крито-микенский период (in Russian), Leningrad (Saint Petersburg): Nauka, page 64 of 207