Reconstruction:Proto-Japonic/pəsi
Proto-Japonic
Alternative reconstructions
- *posi
Etymology 1
May speculatively be related to Old Korean 星利 (*PYEli), but see the reconstruction notes for issues.
Reconstruction
The reconstruction of the first vowel is debated, as there was generally no orthographic difference to reflect the slightly earlier phonological distinction between o1 and o2 after bilabial plosives.[1] If the word is related to *poi (“fire”), then */o/ should be reconstructed. Note that */o/ either gives Japanese /o/ (although seemingly in limited environments) or /u/.
Noun
*pəsi
Descendants
Etymology 2
May very speculatively be related with Middle Korean ᄇᆞ〮라다〮 (pólàtá), but this is rejected by Vovin (2010) due to irregular sound correspondences.[2]
Related to Old Japanese 欲る (poru, “to want, to desire”).
Adjective
*pəsi
Descendants
- Old Japanese: 欲し (po2si) (spelt 朋辭 in NK.54 & NK.84)[2]
- Japanese: 欲しい (hoshii)
- Proto-Ryukyuan: *posi
- Northern Ryukyuan:
- Kikai: 欲しゃい (fushai), 欲さい (fusai)
- Kunigami: 欲っしぇん (phusshen), 欲しぇん (-bushen)
- Northern Amami Ōshima: 欲しゃり (hoshari, -boshari)
- Okinawan: 欲しゃん (fushan, -bushan), 欲さん (fusan, -busan)
- Okinoerabu: 欲しゃん (fushan, -bushan)
- Southern Amami Ōshima: 欲しゃむっ (fusham, -busham)
- Tokunoshima: 欲さい (fusai)
- Yoron: 欲しゃん (pushan, -bushan)
- Southern Ryukyuan:
- Miyako: 欲す (pusï)
- Yaeyama: 欲さーん (pusān)
- Yonaguni: 欲さん (fusan, -busan)
- Northern Ryukyuan:
References
- ^ Frellesvig, Bjarke (2010) A History of the Japanese Language, Cambridge: Cambridge University Press, pages 27, 30
- ↑ 2.0 2.1 Vovin, Alexander (2010) Koreo-Japonica: A Re-Evaluation of a Common Genetic Origin, University of Hawai’i Press, →ISBN, →JSTOR, pages 99-100