|
|
This Proto-Ryukyuan entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.
|
Proto-Ryukyuan
Etymology
From Proto-Japonic *kansai (“wind”).
Pronunciation
Noun
*kaze
- wind
Descendants
- Northern Ryukyuan: 칸즤 (/kʰan.t͡sɨi/) (Haytong Ceykwukki, 1501)
- Kikai: 風 (haji, hadi)
- Kunigami: 風 (hajī)
- Northern Amami Ōshima: 風 (kaze, xaze)
- Okinawan: 風 (kaji)
- Okinoerabu: 風 (haji, hajī)
- Southern Amami Ōshima: 風 (kade, kadï)
- Tokunoshima: 風 (kazï, kadï, kadi)
- Yoron: 風 (hadi)
- Southern Ryukyuan:
- Miyako: 風 (kaji)
- Yaeyama: 風 (kaji)
- Yonaguni: 風 (kaji, kadi)
References
- Thorpe, Maner Lawton (1983) Ryūkyūan Language History[1], Doctoral dissertation. University of Southern California, page 349