Reconstruction:Proto-Slavic/žaloba

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

From *žàlь (grief, pity) +‎ *-oba.[1].

Noun

*žaloba f[1]

  1. mourning

Declension

Declension of *žaloba (hard a-stem)
singular dual plural
nominative *žaloba *žalobě *žaloby
genitive *žaloby *žalobu *žalobъ
dative *žalobě *žalobama *žalobamъ
accusative *žalobǫ *žalobě *žaloby
instrumental *žalobojǫ, *žalobǫ** *žalobama *žalobami
locative *žalobě *žalobu *žalobasъ, *žalobaxъ*
vocative *žalobo *žalobě *žaloby

* -asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ.
** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).

Descendants

  • East Slavic:
    • Old East Slavic: жалоба (žaloba), жꙗлоба (žjaloba)
      • Old Ruthenian: жало́ба (žalóba), жалу́ба (žalúba), жоло́ба (žolóba)
      • Russian: жа́лоба (žáloba)
    • Old Novgorodian: жалоба (žaloba)
  • South Slavic:
  • West Slavic:

References

  1. 1.0 1.1 Shaposhnikov, A. K. (2010) “жалоба”, in Этимологический словарь современного русского языка [Etymological Dictionary of the Contemporary Russian Language] (in Russian), volumes 1: (А – Начальство), Moscow: Flinta; Nauka, →ISBN, page 262

Further reading

  • Shansky, N. M., editor (1973), “жа́лоба”, in Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), volume 1, number 5 (Д, Е, Ж), Moscow: Moscow University Press, page 276
  • Martynaŭ, V. U., editor (1985), “жало́ба”, in Этымалагічны слоўнік беларускай мовы [Etymological Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), volumes 3 (га! – інчэ́), Minsk: Navuka i technika