Reconstruction:Proto-Slavic/pъťьka

This Proto-Slavic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Etymology

By surface analysis, *pъťь +‎ *-ъka. Further origin disputed:

Noun

*pъťьka f[1]

  1. bud, kernel

Declension

Declension of *pъťьka (hard a-stem)
singular dual plural
nominative *pъťьka *pъťьcě *pъťьky
genitive *pъťьky *pъťьku *pъťьkъ
dative *pъťьcě *pъťьkama *pъťьkamъ
accusative *pъťьkǫ *pъťьcě *pъťьky
instrumental *pъťьkojǫ, *pъťьkǫ** *pъťьkama *pъťьkami
locative *pъťьcě *pъťьku *pъťьkasъ, *pъťьkaxъ*
vocative *pъťьko *pъťьcě *pъťьky

* -asъ is the expected Balto-Slavic form but is found only in some Old Czech documents; -axъ is found everywhere else and is formed by analogy with other locative plurals in -xъ.
** The second form occurs in languages that contract early across /j/ (e.g. Czech), while the first form occurs in languages that do not (e.g. Russian).

Descendants

  • East Slavic:
    • Old East Slavic: пъчька (pŭčĭka)
  • South Slavic:
    • Old Church Slavonic: пъщька (pŭštĭka)
    • Bulgarian: пъ́шка (pǎ́ška) (dialectal)
    • Serbo-Croatian:
      Cyrillic script: па̀шка
      Latin script: pàška
    • Slovene: pečkȁ (tonal orthography)
  • West Slavic:

References

  1. ^ Snoj, Marko (2016) “pečkà”, in Slovenski etimološki slovar [Slovenian Etymology Dictionary] (in Slovene), 3rd edition, https://fran.si:Pslovan. *pъťьkȁ je izpeljano iz *pъťь

Further reading

  • Vasmer, Max (1964–1973) “по́чка”, in Oleg Trubachyov, transl., Этимологический словарь русского языка [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), Moscow: Progress
  • Racheva, M., Todorov, T. A., editors (2002), “пъшка”, in Български етимологичен речник [Bulgarian Etymological Dictionary] (in Bulgarian), volume 6 (пỳскам – словàр²), Sofia: Prof. Marin Drinov Pubg. House, →ISBN, page 126