Reconstruction:Proto-West Germanic/īsabain
Proto-West Germanic
Etymology
Borrowed from Latin ischia, ischion (“hipbone”) + *bain (“bone”).[1]
Noun
*īsabain n
Inflection
| Neuter a-stem | ||
|---|---|---|
| Singular | ||
| Nominative | *īsabain | |
| Genitive | *īsabainas | |
| Singular | Plural | |
| Nominative | *īsabain | *īsabainu |
| Accusative | *īsabain | *īsabainu |
| Genitive | *īsabainas | *īsabainō |
| Dative | *īsabainē | *īsabainum |
| Instrumental | *īsabainu | *īsabainum |
Alternative reconstructions
- *īsijabain
Descendants
- Old English: īsbān
- English: ice-bone (dialectal)
- Old Saxon: īsbēn
- Middle Low German: îsbên, îsbein
- → Danish: isben
- → Swedish: isben
- Middle Low German: îsbên, îsbein
- Old Dutch: *īsbēn
- Middle Dutch: îsebeen, ijsbeen, ischbeen
- Dutch: ijsbeen
- Middle Dutch: îsebeen, ijsbeen, ischbeen
- Old High German: īsbein
References
- ^ de Vries, Jan (1971) “ijsbeen”, in Nederlands etymologisch woordenboek [Dutch etymological dictionary] (in Dutch), Leiden: Brill, →ISBN