Sanjhih
English
Etymology
The Tongyong Pinyin[1] romanization of the Mandarin Chinese pronunciation for 三芝 (Sānzhī) Tongyong Pinyin romanization: Sanjhih.
Proper noun
Sanjhih
- Alternative form of Sanzhi.
- 2007, Stephen Keeling, Brice Minnigh, “Taipei and Around”, in The Rough Guide to Taiwan (Rough Guides)[3], Penguin Books, →ISBN, →OCLC, page 97:
- The city's most important Mazu temple was demolished to build it, but the original golden-faced Mazu deity was saved and now stands in Fucheng Temple in Sanjhih on the north coast (it's brought back to Taipei each year for Mazu's birthday.)
- 2021 March 10, Steven Crook, “Environmental Impact Assessment: How to be a responsible herper”, in Taipei Times[5], →ISSN, →OCLC, archived from the original on 10 March 2021, Features, page 13:
- During his childhood in Germany, Hans Breuer was fascinated by snakes. The obsession eventually gave way to other interests, then returned full-throttle when the translator was in his early 40s, married and settled in New Taipei City’s Sanjhih District (三芝).
- 2025 January 30, Tsai Yun-jung, Esme Yeh, “Agency recommends 19 holiday travel itineraries”, in Taipei Times[6], →ISSN, →OCLC, archived from the original on 30 January 2025, Taiwan News, page 2[7]:
- People can also opt for a two-day tour of the North Coast and Guanyinshan National Scenic Area, viewing sakura in Sanjhih District (三芝), cycling on the Shuangwan Bike Path, visiting Fugueijiao Lighthouse (富貴角燈塔) and Jinshan Old Street (金山老街), and staying overnight in Wanli District (萬里) for a hot-spring dip.
- For more quotations using this term, see Citations:Sanjhih.
References
- ^ “Taiwan place names”, in Pinyin.info[1], 2006, archived from the original on 1 October 2006[2]: “鄉鎮市區別 / Hanyu Pinyin (recommended) / Hanyu Pinyin (with tones) / Tongyong Pinyin / old forms […] 三芝鄉 / Sanzhi / Sānzhī / Sanjhih / Sanchih”