Tungkun

English

Etymology

From the Postal Romanization[1] of Cantonese 東莞 / 东莞 (dung1 gun2).

Pronunciation

  • enPR: do͝ongʹgo͝on[2]

Proper noun

Tungkun

  1. Synonym of Dongguan: the Cantonese-derived name.
    • 1906, John Jackson, Lepers, Thirty-one Years' Work Among Them[3], →OCLC, page 365:
      The city of Tungkun lies not far from Canton, and outside its walls is one of the innumerable colonies of lepers to be found in that vast Empire.
    • 1948, American Mission to Lepers, China's Leprosy[4], →OCLC, page 13:
      VILLAGE AT TUNGKUN
      What can be done has already been demonstrated to a great extent at the German Rhenish Mission at Tungkun, forty miles outside Canton.[...]There is a strong Christian program at Tungkun, a happy spirit of fellowship and community cooperation.

References

  1. ^ Index to the New Map of China (In English and Chinese).[1], Second edition, Shanghai: Far Eastern Geographical Establishment, March 1915, →OCLC, page 97:The romanisation adopted is [] that used by the Chinese Post Office. [] Tungkun ... ... 東莞縣 Kwangtung ... 廣東 ... 23.0 N 113.51E
  2. ^ Leon E. Seltzer, editor (1952), “Tungkun”, in The Columbia Lippincott Gazetteer of the World[2], Morningside Heights, NY: Columbia University Press, →OCLC, page 1960, column 2:Tungkun (do͝ongʹgo͝on), Mandarin Tung-kuan (do͝ongʹgwänʹ),