a pie de calle

Spanish

Etymology

Literally, at [the] foot of the street.

Pronunciation

 
  • IPA(key): /a ˌpje de ˈkaʝe/ [a ˌpje ð̞e ˈka.ʝe] (most of Spain and Latin America)
  • IPA(key): /a ˌpje de ˈkaʎe/ [a ˌpje ð̞e ˈka.ʎe] (rural northern Spain, Andes Mountains, Paraguay, Philippines)
  • IPA(key): /a ˌpje de ˈkaʃe/ [a ˌpje ð̞e ˈka.ʃe] (Buenos Aires and environs)
  • IPA(key): /a ˌpje de ˈkaʒe/ [a ˌpje ð̞e ˈka.ʒe] (elsewhere in Argentina and Uruguay)

  • Syllabification: a pie de ca‧lle

Adverb

a pie de calle

  1. at street level, on the ground
    • 2022 April 13, Álvaro Sánchez, “La cesta de la compra acusa la subida de precios [] ”, in El País[1]:
      Las grandes cifras macroeconómicas siempre tienen un efecto a pie de calle.
      (please add an English translation of this quotation)