aba-aba
See also: abaaba
Betawi
Etymology
Borrowed from Javanese ꦲꦧꦃꦲꦧꦃ (abah-abah, “tool, instrument”), from Old Javanese abah-abah (“harness”).[1]
Noun
aba-aba
References
Further reading
- Batten, C. J. (1868) “Aba-aba”, in De djoeroe basa Betawi: Eenvoudige Bataviaasch-Maleische woordenverzameling [The Betawi translator: A simple Batavian-Malay word collection] (in Dutch), Batavia: H. M. van Dorp, page 1
Hanunoo
Etymology 1
Reduplication of aba (“length”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʔabaˈʔaba/ [ʔa.baˈʔa.ba]
- Rhymes: -aba
- Syllabification: a‧ba-a‧ba
Noun
aba-aba (Hanunoo spelling ᜠᜪᜠᜪ)
Etymology 2
Reduplication of aba (“exclamation of surprise”).
Pronunciation
- IPA(key): /ʔabaʔaˈba/ [ʔa.ba.ʔaˈba]
- Rhymes: -a
- Syllabification: a‧ba-a‧ba
Interjection
aba-abá (Hanunoo spelling ᜠᜪᜠᜪ)
See also
Indonesian
Etymology
Borrowed from Javanese ꦲꦧꦲꦧ (aba-aba, “verbal command”).
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˌaba ˈaba/ [ˌa.ba ˈa.ba]
Audio: (file) - Rhymes: -aba
- Syllabification: a‧ba-a‧ba
Noun
aba-aba
Verb
aba-aba (active mengaba-aba, passive diaba-aba)
Further reading
- “aba-aba” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
Romanization
aba-aba
- romanization of ꦲꦧꦲꦧ
Malay
Etymology
Borrowed from Indonesian aba-aba, from Javanese ꦲꦧꦲꦧ (aba-aba, “verbal command”).
Pronunciation
- IPA(key): [a.ba a.ba]
Noun
aba-aba (Jawi spelling اب٢)
Further reading
- “aba-aba” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.