abestrus
Cebuano
Etymology
Borrowed from Spanish avestruz.
Pronunciation
- Hyphenation: a‧bes‧trus
Noun
abestrus
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish avestruz (“ostrich”).
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔabesˈtɾus/ [ʔɐ.bɛsˈt̪ɾus]
- Rhymes: -us
- Syllabification: a‧bes‧trus
Noun
abestrús (Baybayin spelling ᜀᜊᜒᜐ᜔ᜆ᜔ᜇᜓᜐ᜔)
- (literary or dated) ostrich
- Synonym: ostrits
- 1962, Pakikipagsulatan ni Rizal sa kanyang mga kasambahay, 1876-1896':
- Sa mga tindahan ay may mga katad ng leon, tigre, pantera, leopardo, mga itlog at bagwis ng abestrus at may ilang batang lalaking ang ginagawa'y magpaypay sa mga manlalakbay.
- In the shops there are skins of lions, tigers, panthers, leopards, ostrich eggs and feathers and some young men are fanning the travelers.
- 2006, Tony Perez, Maligayang pagdating sa sitio Catacutan: mga kuwentong kasisindakan. Aklat I:
- Nakasuot siya ng shift at may mahabang kuwintas na perlas na nakapulupot sa liig niya. May hawak siyang abanikong gawa sa mga pakpak ng abestrus.
- She was wearing a shift and has a long pearl necklace coiled on her neck. She was holding a fan made of ostrich wings.