abrasio
Basque
Etymology
From Spanish abrasión (“abrasion”).
Pronunciation
- IPA(key): /abras̺io/ [a.β̞ra.s̺i.o]
- Rhymes: -io, -o
- Hyphenation: a‧bra‧si‧o
Noun
abrasio inan
Declension
| indefinite | singular | plural | |
|---|---|---|---|
| absolutive | abrasio | abrasioa | abrasioak |
| ergative | abrasiok | abrasioak | abrasioek |
| dative | abrasiori | abrasioari | abrasioei |
| genitive | abrasioren | abrasioaren | abrasioen |
| comitative | abrasiorekin | abrasioarekin | abrasioekin |
| causative | abrasiorengatik | abrasioarengatik | abrasioengatik |
| benefactive | abrasiorentzat | abrasioarentzat | abrasioentzat |
| instrumental | abrasioz | abrasioaz | abrasioez |
| inessive | abrasiotan | abrasioan | abrasioetan |
| locative | abrasiotako | abrasioko | abrasioetako |
| allative | abrasiotara | abrasiora | abrasioetara |
| terminative | abrasiotaraino | abrasioraino | abrasioetaraino |
| directive | abrasiotarantz | abrasiorantz | abrasioetarantz |
| destinative | abrasiotarako | abrasiorako | abrasioetarako |
| ablative | abrasiotatik | abrasiotik | abrasioetatik |
| partitive | abrasiorik | — | — |
| prolative | abrasiotzat | — | — |
Further reading
- “abrasio”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
Latin
Etymology
From abrādō (“scrape, rub off”) + -tiō, from ab (“from, away from”) + radō (“scrape, scratch, shave”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [abˈraː.si.oː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [abˈraː.s̬i.o]
Noun
abrāsiō f (genitive abrāsiōnis); third declension
- The act of scratching, scraping or rubbing; abrasion.
Declension
Third-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | abrāsiō | abrāsiōnēs |
| genitive | abrāsiōnis | abrāsiōnum |
| dative | abrāsiōnī | abrāsiōnibus |
| accusative | abrāsiōnem | abrāsiōnēs |
| ablative | abrāsiōne | abrāsiōnibus |
| vocative | abrāsiō | abrāsiōnēs |