adegan
Indonesian
Etymology
Affixed adeg + -an, borrowed from Javanese ꦲꦢꦼꦒꦤ꧀ (adegan). Semantic loan from English scene for “a part of a dramatic work” sense.
Pronunciation
- IPA(key): [adəˈɡan]
- Hyphenation: adê‧gan
Noun
adêgan (plural adegan-adegan)
- the appearance of a new character or a change in arrangement (screen) at a wayang show
- (theater, film, television, radio) scene (part of a dramatic work that is set in the same place or time)
Derived terms
Affixation
- beradegan
- pengadeganan
- seadegan
Compounds
- adegan dugong
- adegan kecil
- adegan keributan
- adegan panas
- adegan pastoral
- adegan pengikat
- adegan penyambung
- adegan ranjang
- adegan seks
- adegan simpulan
- adegan syur
- adegan terbuka
- adegan wajib
Further reading
- “adegan” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Javanese
Romanization
adegan
- romanization of ꦲꦢꦼꦒꦤ꧀
Malay
Etymology
Borrowed from Javanese ꦲꦢꦼꦒꦤ꧀ (adegan)
Pronunciation
- IPA(key): /aˈdeɡan/ [aˈde.ɡan]
- Rhymes: -eɡan, -an
- Hyphenation: a‧de‧gan
Noun
adégan (Jawi spelling اديݢن, plural adegan-adegan)
Further reading
- “adegan” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.