adesa
See also: ādesa
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /aˈde.za/, (traditional) /aˈdɛ.za/[1]
- Rhymes: -eza, (traditional) -ɛza
- Hyphenation: a‧dé‧sa, (traditional) a‧dè‧sa
Etymology 1
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective
adesa
- feminine singular of adeso
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
adesa
- inflection of adesare:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
References
- ^ adeso in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Latin
Participle
adēsa
- inflection of adēsus:
- nominative/vocative feminine singular
- nominative/accusative/vocative neuter plural
Participle
adēsā
- ablative feminine singular of adēsus
Laz
Noun
adesa
- Latin spelling of ადესა (adesa)
Old English
Alternative forms
Etymology
From Proto-Germanic *adisô.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑ.de.sɑ/
Noun
adesa m (nominative plural adesan)
Declension
Weak:
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | adesa | adesan |
| accusative | adesan | adesan |
| genitive | adesan | adesena |
| dative | adesan | adesum |
Descendants
Turkish
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Laz ადესა (adesa) or Georgian ადესა (adesa), from Russian Оде́сса (Odéssa, “Odessa”), whence the grape was introduced into the South Caucasus and Pontus.
Noun
adesa (Artvin)
- Isabella (grape)
References
- Artvinli, Taner (2022) “adisa”, in Artvin Etimoloji Sözlüğü (in Turkish), Istanbul: Telemak Kitap, →ISBN, page 50b, derives from Laz and is unaware of the ultimate Russian origin