afflo

Latin

Alternative forms

Etymology

From ad- (to, towards) +‎ flō (breathe, blow).

Pronunciation

Verb

afflō (present infinitive afflāre, perfect active afflāvī, supine afflātum); first conjugation

  1. to blow, breathe (on or towards)
    Afflavit Deus et dissipantur.
    God blew [His wind] and they were scattered.

Conjugation

Descendants

(The inherited Romance forms mean 'to find' or similar, a sense that seems to have developed in a hunting context.)

  • Ibero-Romance:
    • Asturian: afayar
      Oriental: ahayar, hayar
    • Leonese: afayar, afallar, achar
    • Old Galician-Portuguese: achar
      • Galician: achar
      • Portuguese: achar (see there for further descendants)
    • Spanish: hallar
  • Rhaeto-Romance:
    • Romansch: anflar
  • Italo-Romance:
  • Balkano-Romance:
  • Vulgar Latin: *inafflāre
  • Borrowings:

References

  • afflo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • afflo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.