agur
See also: águr
Afar
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaɡur/ [ˈʔʌɡʊɾ]
- Hyphenation: a‧gur
Noun
águr m
References
- Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)
Basque
Basque phrasebook
| This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
Etymology
Ultimately from Latin augurium.
Pronunciation
- IPA(key): /aɡur/ [a.ɣ̞ur]
Audio: (file) - Rhymes: -aɡur, -ur
- Hyphenation: a‧gur
Interjection
agur
Descendants
Noun
agur inan
Declension
| indefinite | singular | plural | |
|---|---|---|---|
| absolutive | agur | agurra | agurrak |
| ergative | agurrek | agurrak | agurrek |
| dative | agurri | agurrari | agurrei |
| genitive | agurren | agurraren | agurren |
| comitative | agurrekin | agurrarekin | agurrekin |
| causative | agurrengatik | agurrarengatik | agurrengatik |
| benefactive | agurrentzat | agurrarentzat | agurrentzat |
| instrumental | agurrez | agurraz | agurrez |
| inessive | agurretan | agurrean | agurretan |
| locative | agurretako | agurreko | agurretako |
| allative | agurretara | agurrera | agurretara |
| terminative | agurretaraino | agurreraino | agurretaraino |
| directive | agurretarantz | agurrerantz | agurretarantz |
| destinative | agurretarako | agurrerako | agurretarako |
| ablative | agurretatik | agurretik | agurretatik |
| partitive | agurrik | — | — |
| prolative | agurtzat | — | — |
Derived terms
- agur egin (“to say goodbye”)
- Agur erregina (“Hail Mary”)
- agur esan (“to say goodbye”)
- agur on (“veneration”)
- agur t'erdi (“hello”)
- agur-afari (“farewell dinner”)
- agur-bazkari (“farewell lunch”)
- agurgarri (“respectable”)
- agurgarritasun (“respectability”)
- agurka (“bidding farewell”)
- agurkatu (“to say goodbye”)
- agurmaria (“Hail Mary”)
- Agurne
- agurtu (“to say goodbye”)
- agurtza (“worship”)
- agurtzaile (“greeter”)
- Agurtzane
Further reading
- “agur”, in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque), Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
- “agur”, in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], Euskaltzaindia, 1987–2005
Old Occitan
Alternative forms
Etymology
Inherited from Latin augurium. Compare Old French eur.
Pronunciation
- IPA(key): /aˈɡyɾ/
Noun
agur m (oblique plural agurs, nominative singular agurs, nominative plural agur)
References
Spanish
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Basque agur, from Latin augurium. Doublet of augurio and agüero.
Pronunciation
- IPA(key): /aˈɡuɾ/ [aˈɣ̞uɾ]
- Rhymes: -uɾ
- Syllabification: a‧gur
Interjection
agur
Further reading
- “agur”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024