aithreachas
Irish
Etymology
From Old Irish aithrechus (“repentance; regret”),[1] from aithrech (compare modern aithríoch (“penitent”)).
Pronunciation
Noun
aithreachas m (genitive singular aithreachais)
- repentance, regret
- Ní bheidh aithreachas ort faoi! ― You won't regret it!
Declension
| ||||||||||||||||||||||||
Mutation
| radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
|---|---|---|---|
| aithreachas | n-aithreachas | haithreachas | t-aithreachas |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “aithrechus”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 32
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “aithreachas”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Dinneen, Patrick S. (1904) “aiṫreaċas”, in Foclóir Gaeḋilge agus Béarla, 1st edition, Dublin: Irish Texts Society, page 22
Scottish Gaelic
Etymology
From Old Irish aithrechus (“repentance; regret”), from aithrech. By surface analysis, aithreach (“penitent”) + -as.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaɾʲəxəs̪/
Noun
aithreachas m (genitive singular aithreachais, no plural)
Derived terms
- neo-aithreachas m (“impenitence, obduracy, hardness of heart”)
References
- Edward Dwelly (1911) “aithreachas”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “aithrechus”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language