akolada
See also: akoladą
Polish
Etymology
Borrowed from French accolade.[1] First attested in 1839.[2][3]
Pronunciation
- IPA(key): /a.kɔˈla.da/
Audio: (file) - Rhymes: -ada
- Syllabification: a‧ko‧la‧da
Noun
akolada f
Declension
Declension of akolada
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | akolada | akolady |
| genitive | akolady | akolad |
| dative | akoladzie | akoladom |
| accusative | akoladę | akolady |
| instrumental | akoladą | akoladami |
| locative | akoladzie | akoladach |
| vocative | akolado | akolady |
References
Further reading
- akolada in Polish dictionaries at PWN
- Aleksander Zdanowicz (1861) “akolada”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish acolada, from French accolade.
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔakoˈlada/ [ʔɐ.xoˈlaː.d̪ɐ]
- Rhymes: -ada
- Syllabification: a‧ko‧la‧da
Noun
akolada (Baybayin spelling ᜀᜃᜓᜎᜇ) (historical)
- accolade (a salutation marking the conferring of knighthood consisting of an embrace or a kiss, and a slight blow on the shoulders with the flat of a sword)
Related terms
Further reading
- Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 8