análogo
Galician
Etymology
Learned borrowing from Medieval Latin analogus, from Ancient Greek ἀνάλογος (análogos, “proportionate”), from ἀνά (aná, “up to”) + λόγος (lógos, “ratio”).
Adjective
análogo (feminine análoga, masculine plural análogos, feminine plural análogas)
Related terms
- analoxía
- analóxico
Further reading
- “análogo”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
Portuguese
Etymology
Borrowed from Medieval Latin analogus, from Ancient Greek ἀνάλογος (análogos, “proportionate”), from ἀνά (aná, “up to”) + λόγος (lógos, “ratio”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aˈna.lo.ɡu/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aˈna.lo.ɡo/
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈna.lu.ɡu/ [ɐˈna.lu.ɣu]
- (Northeast Brazil) IPA(key): [a.ˈnaː.lɔ.ɡu]
- Hyphenation: a‧ná‧lo‧go
Noun
análogo m (plural análogos)
- analogue (something that bears an analogy)
- Synonym: analogismo
Adjective
análogo (feminine análoga, masculine plural análogos, feminine plural análogas)
- analogous (bearing an analogy)
Related terms
Further reading
- “análogo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin analogus (“analogous, proportionate”), from Ancient Greek ἀνάλογος (análogos, “proportionate”), from ἀνά (aná, “on, upon”) + λόγος (lógos, “computation, reckoning”).
Pronunciation
- IPA(key): /aˈnaloɡo/ [aˈna.lo.ɣ̞o]
- Rhymes: -aloɡo
- Syllabification: a‧ná‧lo‧go
Adjective
análogo (feminine análoga, masculine plural análogos, feminine plural análogas)
Related terms
Further reading
- “análogo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024