angari
Albanian
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Ottoman Turkish آنغاریه (anğariye).
Pronunciation
- IPA(key): /anɡaˈɾi/
- Rhymes: -i
Noun
angari f (plural angari) (originally Gheg)
- (historical) corvee, forced labour
- (figurative) chore, drudgery
- Synonym: hamallëk
- (dialectal) need, necessity, compulsion
- Synonym: nevojë
- (dialectal) oppression
- Synonyms: shtypje, trysni
Declension
| singular | plural | |||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | angari | angaria | angari | angaritë |
| accusative | angarinë | |||
| dative | angarie | angarisë | angarive | angarive |
| ablative | angarish | |||
Adverb
angari (originally Gheg)
- by force and without any compensation
- reluctantly, unwillingly
- Synonym: zvarrë
References
- “angarí,~a”, in FGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language][1], 1980, page 35ab
- Mann, S. E. (1948) “angarí”, in An Historical Albanian–English Dictionary, London: Longmans, Green & Co., page 7b
- Meyer, G. (1891) “angarī́”, in Etymologisches Wörterbuch der albanesischen Sprache [Etymological Dictionary of the Albanian Language] (in German), Strasbourg: Karl J. Trübner, , page 12
Further reading
- Huld, Martin E. (1986) “Accentual Stratification of Ancient Greek Loanwords in Albanian”, in Zeitschrift für vergleichende Sprachforschung, volume 99, number 2, →JSTOR, page 247
Italian
Verb
angari
- inflection of angariare:
- second-person singular present indicative
- first/second/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Anagrams
Latin
Noun
angarī
- vocative singular of angarius
References
- “angari”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper’s Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
Old High German
Noun
angarī n
- alternative form of angar (“weevil”)
References
- Köbler, Gerhard (2014) “angarī”, in Althochdeutsches Wörterbuch[2] (in German), 6th edition