antidumping
English
Alternative forms
- anti-dumping
Etymology
Adjective
antidumping (not comparable)
- (economics, trading) Intended to combat or prevent dumping, the sale of goods below cost for anticompetitive purposes
- 2007 April 2, David Lague, “China Says New U.S. Duty Disrupts Relations”, in New York Times[1]:
- Instead, it relied on antidumping actions to combat what it said were unfair Chinese trade practices.
Translations
intended to combat or prevent dumping, the sale of goods below cost
|
French
Etymology
Unadapted borrowing from English antidumping, analyzed as anti- + dumping.
Pronunciation
- IPA(key): /ɑ̃.ti.dœm.piŋ/
Adjective
antidumping (invariable)
References
- “antidumping”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Portuguese
Etymology
Unadapted borrowing from English antidumping.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˌɐ̃.t͡ʃiˈdɐ̃.pĩ/
- (Portugal) IPA(key): /ˌɐ̃.tiˈdɐ̃.pĩɡ/ [ˌɐ̃.tiˈðɐ̃.pĩɡ]
Adjective
antidumping (invariable)
- (economics, trade, diplomacy) antidumping (intended to combat or prevent dumping, the sale of goods below cost)
Romanian
Etymology
Unadapted borrowing from French antidumping.
Adjective
antidumping m or f or n (indeclinable)
Declension
singular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | antidumping | antidumping | antidumping | antidumping | |||
definite | — | — | — | — | ||||
genitive- dative |
indefinite | antidumping | antidumping | antidumping | antidumping | |||
definite | — | — | — | — |
Spanish
Alternative forms
- antidumpin
Etymology
Unadapted borrowing from English antidumping.
Pronunciation
- IPA(key): /antiˈdampin/ [ãn̪.t̪iˈð̞ãm.pĩn]
- Rhymes: -ampin
- IPA(key): /antiˈdompin/ [ãn̪.t̪iˈð̞õm.pĩn]
- Rhymes: -ompin
Adjective
antidumping (invariable)
Usage notes
According to Royal Spanish Academy (RAE) prescriptions, unadapted foreign words should be written in italics in a text printed in roman type, and vice versa, and in quotation marks in a manuscript text or when italics are not available. In practice, this RAE prescription is not always followed.
Further reading
- “antidumping”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
- dumpin | Diccionario panhispánico de dudas | RAE - ASALE
- «dumping», alternativas en español | FundéuRAE (fundeu.es)