aor
See also: Appendix:Variations of "aor"
Translingual
Etymology
Clipping of English Aore.
Symbol
aor
See also
- Wiktionary’s coverage of Aore terms
Indonesian
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈaor/ [ˈa.ɔr]
- Rhymes: -aor
- Syllabification: a‧or
Etymology 1
Borrowed from Batak.
Verb
aor
- to stir the rice while drying it using ten fingers so that it dries evenly
Etymology 2
Borrowed from Javanese ꦲꦲꦺꦴꦂ (aor).
Adjective
aor (comparative lebih aor, superlative paling aor)
- feels bitter in the mouth due to smoking too much, being sick, and so on
- tired (about the mouth) from chewing food too much
Noun
aor (plural aor-aor)
Further reading
- “aor” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Irish
Etymology 1
From Old Irish áeraid (“satirizes, lampoons”), from áer (see aoir).
Verb
aor (present analytic aorann, future analytic aorfaidh, verbal noun aoradh, past participle aortha)
Conjugation
conjugation of aor (first conjugation – A)
verbal noun | aoradh | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
past participle | aortha | |||||||
tense | singular | plural | relative | autonomous | ||||
first | second | third | first | second | third | |||
indicative | ||||||||
present | aoraim | aorann tú; aorair† |
aorann sé, sí | aoraimid | aorann sibh | aorann siad; aoraid† |
a aorann; a aoras / a n-aorann* |
aortar |
past | d'aor mé; d'aoras / aor mé‡; aoras‡ |
d'aor tú; d'aorais / aor tú; aorais‡ |
d'aor sé, sí / aor sé, sí‡ |
d'aoramar; d'aor muid / aoramar; aor muid‡ |
d'aor sibh; d'aorabhair / aor sibh; aorabhair‡ |
d'aor siad; d'aoradar / aor siad; aoradar‡ |
a d'aor / ar aor* |
aoradh; haoradh† |
past habitual | d'aorainn / aorainn‡; n-aorainn‡‡ |
d'aortá / aortá‡; n-aortᇇ |
d'aoradh sé, sí / aoradh sé, sí‡; n-aoradh sé, s퇇 |
d'aoraimis; d'aoradh muid / aoraimis; aoradh muid‡; n-aoraimis‡‡; n-aoradh muid‡‡ |
d'aoradh sibh / aoradh sibh‡; n-aoradh sibh‡‡ |
d'aoraidís; d'aoradh siad / aoraidís; aoradh siad‡; n-aoraidís‡‡; n-aoradh siad‡‡ |
a d'aoradh / a n-aoradh* |
d'aortaí / aortaí‡; n-aorta퇇 |
future | aorfaidh mé; aorfad |
aorfaidh tú; aorfair† |
aorfaidh sé, sí | aorfaimid; aorfaidh muid |
aorfaidh sibh | aorfaidh siad; aorfaid† |
a aorfaidh; a aorfas / a n-aorfaidh* |
aorfar |
conditional | d'aorfainn / aorfainn‡; n-aorfainn‡‡ | d'aorfá / aorfá‡; n-aorfᇇ | d'aorfadh sé, sí / aorfadh sé, sí‡; n-aorfadh sé, s퇇 | d'aorfaimis; d'aorfadh muid / aorfaimis‡; aorfadh muid‡; n-aorfaimis‡‡; n-aorfadh muid‡‡ | d'aorfadh sibh / aorfadh sibh‡; n-aorfadh sibh‡‡ | d'aorfaidís; d'aorfadh siad / aorfaidís‡; aorfadh siad‡; n-aorfaidís‡‡; n-aorfadh siad‡‡ | a d'aorfadh / a n-aorfadh* |
d'aorfaí / aorfaí‡; n-aorfa퇇 |
subjunctive | ||||||||
present | go n-aora mé; go n-aorad† |
go n-aora tú; go n-aorair† |
go n-aora sé, sí | go n-aoraimid; go n-aora muid |
go n-aora sibh | go n-aora siad; go n-aoraid† |
— | go n-aortar |
past | dá n-aorainn | dá n-aortá | dá n-aoradh sé, sí | dá n-aoraimis; dá n-aoradh muid |
dá n-aoradh sibh | dá n-aoraidís; dá n-aoradh siad |
— | dá n-aortaí |
imperative | ||||||||
– | aoraim | aor | aoradh sé, sí | aoraimis | aoraigí; aoraidh† |
aoraidís | — | aortar |
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an)
Derived terms
Related terms
Etymology 2
Noun
aor f (genitive singular aoire, nominative plural aortha)
- alternative form of aoir (“lampoon, satire”)
Declension
|
Mutation
radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
---|---|---|---|
aor | n-aor | haor | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “áeraid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “aor”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- “satirise”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Javanese
Romanization
aor
- romanization of ꦲꦲꦺꦴꦂ
Zealandic
Noun
aor n (plural [please provide])
- alternative form of aer