apoteose

Danish

Noun

apoteose c (singular definite apoteosen, plural indefinite apoteoser)

  1. apotheosis

Declension

Declension of apoteose
common
gender
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative apoteose apoteosen apoteoser apoteoserne
genitive apoteoses apoteosens apoteosers apoteosernes

Further reading

Galician

Etymology

From Latin apotheōsis, from Ancient Greek ἀποθέωσις (apothéōsis).

Noun

apoteose f (plural apoteoses)

  1. apotheosis

Derived terms

Further reading

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.po.teˈɔ.zi/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.po.teˈɔ.ze/
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.pu.tɛˈɔ.zɨ/, /ɐ.puˈtjɔ.zɨ/

  • Hyphenation: a‧po‧te‧o‧se

Etymology 1

Borrowed from Latin apotheōsis, from Ancient Greek ἀποθέωσις (apothéōsis).

Noun

apoteose f (plural apoteoses)

  1. apotheosis (deification; becoming a god)
    Synonyms: deificação, endeusamento
  2. apotheosis (glorification, exaltation)
  3. apotheosis (glorified example or ideal)
  4. apotheosis (best moment or highest point in the development of something)
    Synonyms: auge, ápice
Derived terms

Etymology 2

Verb

apoteose

  1. inflection of apoteosar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading