arame

See also: Arame

English

Etymology

From Japanese 荒布 (arame).

Noun

arame (uncountable)

  1. A seaweed, Eisenia bicyclis, used in Japanese cuisine.

Anagrams

Asturian

Etymology

Inherited from Vulgar Latin *arāmen, variant of Late Latin aerāmen, derived from Latin aer-. Displaced by alambre, a borrowing from Spanish.

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈɾame/ [aˈɾa.me]
  • Rhymes: -ame
  • Syllabification: a‧ra‧me

Noun

arame m (plural arames)

  1. (obsolete) wire (metal formed into a long, narrow thread)
    Synonym: alambre

Further reading

  • “arame” in Diccionario general de la lengua asturiana. Xosé Lluis García Arias. →ISBN.

Galician

Alternative forms

Etymology

From Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin *arāmen, variant of Late Latin aerāmen, derived from Latin aer-. Compare Portuguese arame, Spanish alambre.

Noun

arame m (plural arames)

  1. (archaic) copper, bronze
    • 1399, M. González Garcés, editor, Historia de La Coruña. Edad Media, A Coruña: Caixa Galicia, page 582:
      hun morteiro d'arame con sua malladeira de arame
      a bronze mortar with its bronze hand
  2. wire (metal formed into a thread)

References

Indonesian

Etymology

From Japanese 荒布(アラメ) (arame).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈaramɛ]
  • Hyphenation: ara‧mè

Noun

aramè (plural arame-arame)

  1. (cooking) arame

Further reading

Japanese

Romanization

arame

  1. Rōmaji transcription of アラメ

Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /aˈɾɐ̃.mi/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /aˈɾɐ.me/
 

  • Rhymes: (Portugal) -ɐmɨ, (Brazil) -ɐ̃mi
  • Hyphenation: a‧ra‧me

Etymology 1

Inherited from Old Galician-Portuguese, from Vulgar Latin *aramen, variant of Late Latin aerāmen (copper, bronze), from Latin aes. Compare Galician arame, Spanish alambre.

Noun

arame m (plural arames)

  1. wire [from 16th c.]
  2. (archaic) alloy of copper, usually bronze or brass [14th c.]
  3. (by extension) tableware
    Synonym: serviço de mesa
  4. (by extension, figurative, colloquial) money
  5. tightrope
    Synonyms: corda bamba, maroma
  6. (by extension) balance pole (balancing tool for tightrope walking)
    Synonym: maromba
  7. (colloquial, Brazil) straight razor
    Synonym: navalha
  8. (colloquial, Brazil) frizzy hair
Quotations

For quotations using this term, see Citations:arame.

Derived terms

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

arame

  1. inflection of aramar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

References

Rendille

Noun

arame

  1. woman

Further reading

  • Günther Schlee, Karaba Sahado, Rendille Proverbs in their Social and Legal Context (2002)
  • Günther Schlee, Some open problems of Rendille grammar (1978)

Spanish

Verb

arame

  1. second-person singular voseo imperative of arar combined with me