arenga

See also: arengá, arengą, and Arenga

Galician

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Old French hareng.

Pronunciation

 
  • IPA(key): (standard) /aˈɾeŋɡa/ [aˈɾeŋ.ɡɐ]
  • IPA(key): (gheada) /aˈɾeŋħa/ [aˈɾeŋ.ħɐ]

 
  • Rhymes: -eŋɡa
  • Rhymes: -eŋħa

  • Hyphenation: a‧ren‧ga

Noun

arenga f (plural arengas)

  1. herring
    Synonym: arenque

Polish

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈrɛŋ.ɡa/
  • Rhymes: -ɛŋɡa
  • Syllabification: a‧ren‧ga

Etymology 1

Borrowed from English areng(a).

Noun

arenga f

  1. areng (Arenga pinnata)
Declension

Etymology 2

Learned borrowing from Latin arenga.[1]

Noun

arenga f

  1. (law) preamble (an explanatory introduction to a formal document or statute)
    Synonym: preambuła
  2. (historical, religion) a document of motives spread by the Church
Declension

References

  1. ^ Mirosław Bańko, Lidia Wiśniakowska (2021) “arenga”, in Wielki słownik wyrazów obcych, →ISBN

Further reading

  • arenga in Polish dictionaries at PWN

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /aˈɾenɡa/ [aˈɾẽŋ.ɡa]
  • Rhymes: -enɡa
  • Syllabification: a‧ren‧ga

Etymology 1

Noun

arenga f (plural arengas)

  1. sermon
    Synonym: sermón
Derived terms

Etymology 2

Verb

arenga

  1. inflection of arengar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading