argóin
Irish
Etymology 1
Back-formation from argóint (“argument”).
Verb
argóin (present analytic argónann, future analytic argónfaidh, verbal noun argóint, past participle argóinte)
- (ambitransitive) argue
Conjugation
conjugation of argóin (first conjugation – B)
| verbal noun | argóint | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| past participle | argóinte | |||||||
| tense | singular | plural | relative | autonomous | ||||
| first | second | third | first | second | third | |||
| indicative | ||||||||
| present | argónaim | argónann tú; argónair† |
argónann sé, sí | argónaimid | argónann sibh | argónann siad; argónaid† |
a argónann; a argónas / a n-argónann* |
argóintear |
| past | d'argóin mé; d'argónas / argóin mé‡; argónas‡ |
d'argóin tú; d'argónais / argóin tú‡; argónais‡ |
d'argóin sé, sí / argóin sé, sí‡ |
d'argónamar; d'argóin muid / argónamar‡; argóin muid‡ |
d'argóin sibh; d'argónabhair / argóin sibh‡; argónabhair‡ |
d'argóin siad; d'argónadar / argóin siad; argónadar‡ |
a d'argóin / ar argóin* |
argónadh; hargónadh† |
| past habitual | d'argónainn / argónainn‡; n-argónainn‡‡ |
d'argóinteá / argóinteá‡; n-argóinteᇇ |
d'argónadh sé, sí / argónadh sé, sí‡; n-argónadh sé, s퇇 |
d'argónaimis; d'argónadh muid / argónaimis‡; argónadh muid‡; n-argónaimis‡‡; n-argónadh muid‡‡ |
d'argónadh sibh / argónadh sibh‡; n-argónadh sibh‡‡ |
d'argónaidís; d'argónadh siad / argónaidís‡; argónadh siad‡; n-argónaidís‡‡; n-argónadh siad‡‡ |
a d'argónadh / a n-argónadh* |
d'argóintí / argóintí‡; n-argóint퇇 |
| future | argónfaidh mé; argónfad |
argónfaidh tú; argónfair† |
argónfaidh sé, sí | argónfaimid; argónfaidh muid |
argónfaidh sibh | argónfaidh siad; argónfaid† |
a argónfaidh; a argónfas / a n-argónfaidh* |
argónfar |
| conditional | d'argónfainn / argónfainn‡; n-argónfainn‡‡ | d'argónfá / argónfá‡; n-argónfᇇ | d'argónfadh sé, sí / argónfadh sé, sí‡; n-argónfadh sé, s퇇 | d'argónfaimis; d'argónfadh muid / argónfaimis‡; argónfadh muid‡; n-argónfaimis‡‡; n-argónfadh muid‡‡ | d'argónfadh sibh / argónfadh sibh‡; n-argónfadh sibh‡‡ | d'argónfaidís; d'argónfadh siad / argónfaidís‡; argónfadh siad‡; n-argónfaidís‡‡; n-argónfadh siad‡‡ | a d'argónfadh / a n-argónfadh* |
d'argónfaí / argónfaí‡; n-argónfa퇇 |
| subjunctive | ||||||||
| present | go n-argóna mé; go n-argónad† |
go n-argóna tú; go n-argónair† |
go n-argóna sé, sí | go n-argónaimid; go n-argóna muid |
go n-argóna sibh | go n-argóna siad; go n-argónaid† |
— | go n-argóintear |
| past | dá n-argónainn | dá n-argóinteá | dá n-argónadh sé, sí | dá n-argónaimis; dá n-argónadh muid |
dá n-argónadh sibh | dá n-argónaidís; dá n-argónadh siad |
— | dá n-argóintí |
| imperative | ||||||||
| – | argónaim | argóin | argónadh sé, sí | argónaimis | argónaigí; argónaidh† |
argónaidís | — | argóintear |
*indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis (except an)
Derived terms
- argónaí m (“arguer”)
Etymology 2
Noun
argóin m sg
- vocative/genitive singular of argón (“argon”)
Mutation
| radical | eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
|---|---|---|---|
| argóin | n-argóin | hargóin | not applicable |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “argóin”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “argam(a)int”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- “argóin”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025