arrebatado

Portuguese

Etymology

From arrebatar.

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.ʁe.baˈta.du/ [a.he.baˈta.du]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.ʁe.baˈta.du/ [a.χe.baˈta.du]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.ʁe.baˈta.do/ [a.he.baˈta.do]
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.ʁɨ.bɐˈta.du/ [ɐ.ʁɨ.βɐˈta.ðu]

  • Hyphenation: ar‧re‧ba‧ta‧do

Adjective

arrebatado (feminine arrebatada, masculine plural arrebatados, feminine plural arrebatadas)

  1. delighted, enraptured (greatly pleased)
    Synonym: extasiado
  2. impulsive, impetuous
    Synonym: impetuoso
  3. enraged
    Synonyms: colérico, enfurecido

Derived terms

Participle

arrebatado (feminine arrebatada, masculine plural arrebatados, feminine plural arrebatadas)

  1. past participle of arrebatar

Further reading

Spanish

Etymology

From arrebatar.

Pronunciation

  • IPA(key): /arebaˈtado/ [a.re.β̞aˈt̪a.ð̞o]
  • Rhymes: -ado
  • Syllabification: a‧rre‧ba‧ta‧do

Adjective

arrebatado (feminine arrebatada, masculine plural arrebatados, feminine plural arrebatadas)

  1. passionate
  2. impassioned
  3. flushed (color)

Derived terms

Participle

arrebatado (feminine arrebatada, masculine plural arrebatados, feminine plural arrebatadas)

  1. past participle of arrebatar

Further reading