arriver à la cheville
French
Etymology
Literally, “to go up to the ankle (of)”.
Pronunciation
- IPA(key): /a.ʁi.ve a la ʃ(ə).vij/, (more formal) /a.ʁi.ve.ʁ‿a la ʃ(ə).vij/
Verb
- (figuratively, informal, followed by the preposition de) to hold a candle to, to measure up to
Usage notes
Chiefly used in the negative: ne pas arriver à la cheville de, i.e. "to not hold a candle to".