artisjok
Dutch
Etymology
Borrowed from Northern Italian articiocco, from Provençal archichaut, arquichaut, from Old Spanish alcarchofa, from Andalusian Arabic الْخَرْشُوف (al-ḵaršūf), from Arabic الْخُرْشُوف (al-ḵuršūf).[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˌɑr.tiˈʃɔk/
Audio: (file) - Hyphenation: ar‧ti‧sjok
- Rhymes: -ɔk
Noun
artisjok m (plural artisjokken, diminutive artisjokje n)
- artichoke (Cynara scolymus), an edible plant related to the thistle [from 16th c.]
- Hypernym: distel
Derived terms
- artisjokbloem
- artisjokhart
- artisjokplant
Descendants
- Afrikaans: artisjok
References
- ^ Elcock, W. D. (1960) The Romance Languages[1], page 282: "Borrowed directly from the Qairawān–Sicily region, without the article, the same Arabic word appears in Italian as carciofo; the Spanish form penetrated, however, into Provence, where it became archichaut, arquichaut, and thence into northern Italy as articiocco".
- ^ “alcachofa”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Further reading
- artisjok on the Dutch Wikipedia.Wikipedia nl