autodafé
Czech
Etymology
Borrowed from Portuguese auto da fé. First attested in the 19th century.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈau̯todafɛː]
Noun
autodafé n (indeclinable)
References
- ^ Rejzek, Jiří (2015) “autodafé”, in Český etymologický slovník [Czech Etymological Dictionary] (in Czech), 3rd (revised and expanded) edition, Praha: LEDA, →ISBN, page 67
Further reading
- “autodafé”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
- “autodafé”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989
- “autodafé”, in Internetová jazyková příručka (in Czech), 2008–2025
- “autodafé”, in Akademický slovník současné češtiny, 2012–2025, slovnikcestiny.cz
French
Etymology
Borrowed from Portuguese auto da fé. Compare acte de foi.
Pronunciation
- IPA(key): /ɔ.tɔ.da.fe/, /o.tɔ.da.fe/
Audio: (file)
Noun
autodafé m (plural autodafés)
Further reading
- “autodafé”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
Alternative forms
Etymology
From Portuguese auto da fé (literally “act of the faith”).
Pronunciation
- IPA(key): /aw.to.daˈfe/*
- Rhymes: -e
- Hyphenation: au‧to‧da‧fé
Noun
autodafé m (invariable)
- (historical) auto da fe
Further reading
- autodafé in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Norwegian Bokmål
Alternative forms
- autodafe (alternative spelling)
Etymology
From Portuguese auto da fé (literally “act of the faith”).
Noun
autodafé m (definite singular autodaféen or autodafeen, indefinite plural autodaféer or autodafeer, definite plural autodaféene or autodafeene)
- (historical) auto da fe
References
- “autodafé” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
Alternative forms
- autodafe (alternative spelling)
Etymology
From Portuguese auto da fé (literally “act of the faith”).
Noun
autodafé m (definite singular autodaféen or autodafeen, indefinite plural autodaféar or autodafear, definite plural autodaféane or autodafeane)
- (historical) auto da fe
References
- “autodafé” in The Nynorsk Dictionary.