awatara
See also: awatarą and awatāra
Balinese
Etymology
Borrowed from Old Javanese awatāra (“incarnation, embodiment; to appear; appearance”), from Sanskrit अवतार (avatāra, “descent of a deity from a heaven”), a compound of अव (ava, “off, away, down”) and the vṛddhi-stem of the root तरति (√tṝ, “to cross”).
Pronunciation
- IPA(key): /awatarə/
Noun
awatara (Balinese script ᬅᬯᬢᬵᬭ)
- (Hinduism) avatar (the incarnation of a deity, particularly Vishnu)
- incarnation
Descendants
- → Indonesian: awatara
Further reading
- “awatara” in Balinese–Indonesian Dictionary [Kamus Bahasa Bali–Indonesia], Denpasar, Indonesia: The Linguistic Center of Bali Province [Balai Bahasa Provinsi Bali].
Indonesian
Etymology
Borrowed from Balinese awatara, from Old Javanese awatāra, from Sanskrit अवतार (avatāra, “descent of a deity from a heaven”). Doublet of avatar.
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /awaˈtara/ [a.waˈt̪a.ra]
- Rhymes: -ara
- Syllabification: a‧wa‧ta‧ra
Noun
awatara (plural awatara-awatara)
Further reading
- “awatara” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /a.vaˈta.ra/
Audio: (file) - Rhymes: -ara
- Syllabification: a‧wa‧ta‧ra
Etymology 1
Learned borrowing from Sanskrit अवतार (avatāra).
Noun
awatara m pers or f
Declension
Declension of awatara
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
awatara m pers
- genitive/accusative singular of awatar