bølle
Danish
Etymology 1
From Proto-Germanic *bulljō, from Proto-Indo-European *bhljā (“testicle”), probably because of the similarity of the berry to testicles.[1]
Noun
bølle
- bog bilberry (bush)
Declension
| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | bølle | bøllen | bøller | bøllene |
| genitive | bølles | bøllens | bøllers | bøllenes |
Etymology 2
Coined in 1885, from a gang called bøllesjakket, which took its name from its haunt, Bøllemosen (situated north of Copenhagen), which is in turn named after the plant bølle (etymology 1).[2] Unrelated to English bully.
Noun
bølle
Declension
| common gender |
singular | plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative | bølle | bøllen | bøller | bøllene |
| genitive | bølles | bøllens | bøllers | bøllenes |
Related terms
References
- “bølle1” in Den Danske Ordbog
- “bølle2” in Den Danske Ordbog
Norwegian Bokmål
Etymology
From the Danish name Bøllemose, a place where a band of misbehaving boys from Copenhagen would hang out. Term coined in 1885. Unrelated to English bully.
Noun
bølle f or m (definite singular bølla or bøllen, indefinite plural bøller, definite plural bøllene)
- brute; a brutish person
- rascal; a trickster, troublemaker.
Derived terms
- bilbølle
- bøll
- bøllefrø
- bøllete
Verb
bølle (present tense bøller, past tense bølla or bøllet, past participle bølla or bøllet)
References
- “bølle” in The Bokmål Dictionary.