banquete
See also: banqueté
Galician
Etymology
Borrowed from French banquet, from Italian banchetto (“light repast between meals, snack eaten on a small bench”, literally “a small bench”),from banco (“bench”), from Lombardic bank, or possibly from an equivalent Germanic root, from Proto-Germanic *bankiz (“bench”).
Pronunciation
- IPA(key): /baŋˈketɪ/
Noun
banquete m (plural banquetes)
Related terms
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “banquete”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Portuguese
Etymology
Borrowed from French banquet, from Italian banchetto (“light repast between meals, snack eaten on a small bench”, literally “a small bench”),[1][2][3] from banco (“bench”), from Lombardic bank, or possibly from an equivalent Germanic root, from Proto-Germanic *bankiz (“bench”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /bɐ̃ˈke.t͡ʃi/
- (Southern Brazil) IPA(key): /bɐ̃ˈke.te/
- (Portugal) IPA(key): /bɐ̃ˈke.tɨ/
- (Northeast Brazil) IPA(key): /bɐ̃.ˈkeː.ti/
- Rhymes: (Brazil) -et͡ʃi, (Portugal) -etɨ
- Hyphenation: ban‧que‧te
Noun
banquete m (plural banquetes)
Related terms
- banco
- banqueteador
- banquetear
References
- ^ “banquete”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2025
- ^ “banquete”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
- ^ “banquete”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /banˈkete/ [bãŋˈke.t̪e]
- Rhymes: -ete
- Syllabification: ban‧que‧te
Noun
banquete m (plural banquetes)
Derived terms
Further reading
- “banquete”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024