basalt
English
Etymology
From Late Latin basaltes, a misspelling of Latin basanites, from Ancient Greek βασανίτης (basanítēs), from βάσανος (básanos, “touchstone”), from Egyptian bḫn (“a hard stone”),[1]
|
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /ˈbæs.ɒlt/, /ˈbæs.əlt/, /ˈbæs.ɔːlt/
Audio (UK); /ˈbæs.ɒlt/: (file)
- (General American) IPA(key): /bəˈsɔlt/, /ˈbæs.ɔlt/, /ˈbeɪˌsɔlt/
Audio (US); /bəˈsɔlt/: (file) - (cot–caught merger) IPA(key): /bəˈsɑlt/, /ˈbæs.ɑlt/, /ˈbeɪˌsɑlt/
- (Canada) IPA(key): /ˈbæs.ɑlt/
- Rhymes: -æsɒlt, -æsəlt, -æsɔːlt
- Hyphenation: bas‧alt
Noun
basalt (countable and uncountable, plural basalts)
- (mineralogy) A hard mafic igneous rock of varied mineral content; volcanic in origin, which makes up much of the Earth's oceanic crust.
- A type of unglazed pottery.
Hypernyms
Hyponyms
Derived terms
Translations
|
References
- ^ Beekes (2010) Etymological Dictionary of Ancient Greek 203; Erman & Grapow (1971) Worterbuch der aegyptischen Sprache, 471
Anagrams
Catalan
Etymology
From Late Latin basaltes.
Pronunciation
Noun
basalt m (plural basalts)
Derived terms
Further reading
- “basalt”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “basalt”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
- “basalt” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “basalt” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
Etymology
Borrowed from French basalte, from Middle French basalte, from Late Latin basaltes, a misspelling of Latin basanites, from Ancient Greek βασανίτης (basanítēs), from βάσανος (básanos, “touchstone”), from Egyptian bḫn (“a hard stone”).
Pronunciation
- IPA(key): /baːˈzɑlt/
Audio: (file) - Hyphenation: ba‧salt
- Rhymes: -ɑlt
Noun
basalt n (uncountable)
- basalt (type of igneous rock)
Derived terms
- basaltblok
- basaltdijk
- basalten
- basalttalud
Descendants
- → Indonesian: basal
Faroese
Etymology
From Late Latin basaltes, a misspelling of Latin basanites, from Ancient Greek βασανίτης (basanítēs), from βάσανος (básanos, “touchstone”), from Egyptian bḫn (“a hard stone”)
|
Pronunciation
- IPA(key): [paˈsal̥t]
Noun
basalt n (genitive singular basalts, uncountable)
Declension
n3s | singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | basalt | basaltið |
accusative | basalt | basaltið |
dative | basalti | basaltinum |
genitive | basalts | basaltsins |
Synonyms
- blágrýti n
Irish
Etymology
From Late Latin basaltes, a misspelling of Latin basanites, from Ancient Greek βασανίτης (basanítēs), from βάσανος (básanos, “touchstone”), from Egyptian bḫn (“a hard stone”)
|
Noun
basalt m (genitive singular basailt)
Declension
|
Mutation
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
basalt | bhasalt | mbasalt |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “basalt”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- “basalt”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Norwegian Bokmål
Etymology
From Late Latin basaltes, a misspelling of Latin basanites, from Ancient Greek βασανίτης (basanítēs), from βάσανος (básanos, “touchstone”), from Egyptian bḫn (“a hard stone”)
|
Noun
basalt m (definite singular basalten, indefinite plural basalter, definite plural basaltene)
Derived terms
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Late Latin basaltes, a misspelling of Latin basanites, from Ancient Greek βασανίτης (basanítēs), from βάσανος (básanos, “touchstone”), from Egyptian bḫn (“a hard stone”)
|
Noun
basalt m (definite singular basalten, indefinite plural basaltar, definite plural basaltane)